Tarihçi, rehber ve gezgin Samet Altıntaş’ın dokuzuncu kitabı ‘Evliyâ Çelebi’nin İlk Seyahati’ geçen günlerde çıktı. Altıntaş, Çelebi’nin ilk ayak bastığı şehri, onun izlerini takip edip gezerken tarihçi kimliğiyle önemli bilgileri de literatüre geçirdi: Karagöz gerçekten yaşadı; bir cami inşaatında değil, Pirinç Han’ın inşası sırasında öldü.
#Gülay Barbaros Altan3 Ağustos 2019’da giçirdiği trafik kazasında çok erken yitirdiğimiz gazeteci, yazar, film eleştirmeni, radyocu Cüneyt Cebenoyan, Açık Radyo’da uzun süre yayınlanan 'Erguvani İstimbot' programının kayıtlarından derlenen ve dostlarının özverisiyle şekillenen aynı adlı kitapla anılıyor.
#Cüneyt CebenoyanSanat üretimine edebiyatla başlamıştı Ara Güler. Yıllar içinde ‘foto muhabirliği’ ağır bassa, dünyaca tanınmış bir fotoğrafçı olsa da bir yanıyla hep edebiyatın, sanatın içinde kaldı. Yıllar sonra öykülerini ‘Babil’den Sonra Yaşayacağız’ adını verdiği bir kitapta topladı. Ama kalemden çok fotoğraf makinesi oldu elinde hep. Onun kendini ifade biçimi fotoğraftı.
#Ara GülerAlberto Manguel’in yeni kitabı ‘Hayali Yerlerden Yemek Tarifleri’ bir edebiyat ve yemek meraklısının aynı zamanda okunabilir yemek tarifleri. Manguel’in eğlenceli çizimlerinin de sayfalarda okurlara eşlik ettiği kitapta yazar, sonsuz merak dünyasının bir başka penceresiyle okurlarının karşısında. Bilge yazarın edebiyat sofrasına oturmak için güzel bir fırsat.
#Alberto ManguelYerli edebiyatın yıldız isimleri Orhan Pamuk, Oya Baydar, Ahmet Ümit, Hakan Günday yeni kitaplarıyla geliyor. Dünyanın dört bir köşesinden usta kalemlerse son romanlarıyla Türkçe olarak karşımızda. Dilimize ilk kez çevrilen isimler de var, yerli ve yabancı çok iyi tanıdığımız yazarların kurmaca dışı metinleri de. 2021’de raflarımıza kurulacak kitaplara birlikte göz atalım...
#2021Pandemiyle geçen 2020’nin tek tük iyi yanlarından biri hayatımızda kitaplara daha çok yer açmamız oldu. Peki, yılın en çok iz bırakan kitapları hangileriydi? Hürriyet Kitap Sanat olarak oluşturduğumuz 23 kişilik jürimiz bu sene yayımlanan yerli ve çeviri kitapları, edebiyat ve edebiyat dışı kategorilerinde ayrı ayrı değerlendirdi. Jürinin gönderdiği ‘en iyi 10 kitap’ listelerindeki sıralamaya göre yaptığımız puanlama sonucunda, ‘edebiyat dışı’ kategorisinde Nurdan Gürbilek’in ‘İkinci Hayat: Kaçmak-Kovulmak-Dönmek Üzerine Denemeler’i zirveye oturdu. İşte jürimizin seçkisiyle 2020’nin edebiyat dışı kategorisindeki en iyi 50 kitabı...
#En İyi 50 KitapBinlerce kitabıyla birlikte Fransa’dan Lizbon’a ‘göç eden’ Alberto Manguel, ‘yuva’sından yani kütüphanesinden ayrı kalma ve onu Lizbon’a taşıma sürecini ‘Kütüphanemi Toplarken’de aktarıyor. Hem öznel hem de kitaplar ve kütüphanelerle ilgili tarihi bir anlatı...
#Alberto ManguelYeni kitabı ‘Efsanevi Yaratıklar’da Drakula, Kırmızı Başlıklı Kız, Karagöz ve Hacivat, Quasimodo gibi karakterlerin her çağda yeni şeyler söylemeyi nasıl başardıklarını anlatan ‘kitap âşığı’ Alberto Manguel, “Kipling’in ‘Kim’ini okumak beni daha maceracı kılıyor, Nâzım Hikmet okumak acı ve umudun bilincine varmamı sağlıyor” diyor.
#Alberto Manguelİyi çevirmenler ülkemize birçok değerli kitap kazandırmıştır. Şiir çevirisi üzerine Jean Cocteau’nun bir sözü tekrarlanır durur: “Şiir bir başka dile çevrilemez, yazıldığı dile bile.” Oysa dünyanın iyi şairlerinden birçoğunu bizim şairlerimiz dilimize çevirmişlerdir...
#ÇeviriDışarısı buz gibiyken evde battaniyenin altında, sıcacık bir kahve kupasıyla güzel film veya belgesel, kulağınıza nasıl geliyor? Akşama ne pişireceksiniz? Bu sefer yaratıcı bir tarife ne dersiniz? Bunları düşünürken birkaç tuşla panda sahiplenmeye ne dersiniz? Çocuğunuz, aileniz, çevreniz için yapmanız gerekenler... Konserler, tiyatrolar, sergiler... Heyecanla beklenen teknolojik yenilikler, ufuk açacak seyahatler... İşte size kışı keyifli hale getirecek, birbirinden farklı fikirler!
#Kış“Çocukluk dönemimizdeki bir sihirli andır; anlamlandıramadığımız, karışık şifrelerle dolu bir kitap sayfasının anlamlı bir yazıya dönüştüğü an… Kelimeler sizinle konuşur, şifreler çözülür. O an tüm evrenin kapıları açılır ve artık bir 'okuyucu' olarak geri dönüşü olmayan bir yolda ilk adımlarınızı atmaktasınızdır.” Alberto Manguel
#Erken Çocukluk Dönemi“Türkiye’den Aydın Portreleri-1”, bu ülke coğrafyası üzerinde hakikati söylemek, vicdanın sesi olmak gibi kriterleriyle mücadelesine devam eden simge isimlerden Kurtuluş Kayalı’nın hayatını, yazıları, düşünce ve eserleriyle ele alıyor... Bu vesileyle kitabı yayımlayan DoğuBatı Yayınları’nı da tanıyalım...
#Alberto Manguelİstanbul Kültür Sanat Vakfı (İKSV) tarafından 2014 yılında hayatını kaybeden Talât Sait Halman anısına başlatılan Talât Sait Halman Çeviri Ödülü ve bu yıla özel yazar ve çevirmen Ahmet Cemal’in anısına verilen Ahmet Cemal İlk Çeviri Ödülü önceki gece gerçekleşen törenle sahiplerine takdim edildi.
#İstanbul Kültür Sanat Vakfıİstanbul Kültür Sanat Vakfı (İKSV) tarafından 2014 yılında kaybettiğimiz Talât Sait Halman anısına başlatılan Talât Sait Halman Çeviri Ödülü ve bu yıla özel Ahmet Cemal’in anısına verilen Ahmet Cemal İlk Çeviri Ödülü, İKSV Yönetim Kurulu Başkanı Bülent Eczacıbaşı ve seçici kurul üyelerinin katıldığı bir törenle sahiplerine takdim edildi.
#İksvİstanbul Kültür Sanat Vakfı (İKSV) tarafından dördüncüsü düzenlenen Talât Sait Halman Çeviri Ödülü’nün Alberto Manguel’in ‘Dönüş’ adlı novellasını İngilizce aslından Türkçeye çeviren Ülker İnce’ye verilmesi kararlaştırıldı. Mark Z. Danielewski’nin çetrefilli, bol oyunlu romanı ‘Yapraklar Evi’ni Türkçeye çeviren Gökhan Sarı’ya da jüri özel ödülü verildi. meye karar verdi. Jürinin bir defaya mahsus vermeyi kararlaştırdığı Ahmet Cemal İlk Çeviri Ödülü’nün sahipleri ise Sevcan Şahin ve Sinan Ceylan oldu.
#Talat Sait Halman