Kültürler birbirlerine dille bağlanır. Dil ayırmaz, birleştirir. Ama siz, birleşmek değil de ayrılmak için yanıp tutuşuyorsanız, kimsenin yapabileceği bir şey olmaz. Nereden baktığınıza bağlı. Tıpkı denizler gibi. Ayırır mı, birleştirir mi? Tarih bunun yanıtını çoktan verdi.
#BursaTim Mackintosh-Smith’in ‘Araplar’ı, sunduğu içerik bakımından ufuk açıcı ve yol gösterici. Bir milleti övmek, savunmak, propagandasını yapmak için değil anlamak için ortaya konmuş özgün bir çalışma. Yazar, yorum yapmaktan çekinmiyor ama politik ve mezhepsel bir arkaplan yok yazdıklarında.
#Tim Mackintosh-SmithDavid S. Katz imzalı ‘İngilizlerin Gözünde Türkiye 1776-1923’, Britanya İmparatorluğu’nun halkların ve coğrafyaların kaderini tayin ettiği bir devirde, Türk imajının inşasına katkıda bulunmuş beş önemli ismin faaliyetlerine odaklanıyor. Kitap, bazı doğru bilinen yanlışları düzeltmek adına da önemli bir fırsat sunuyor.
#Arnold Joseph ToynbeeNina Edwards ‘Karanlık/Kültürel Bir Tarih’ adlı çalışmasında ışık, ‘aydınlanma, kavrayış, berraklık, umut’ gibi kavramlarla karşılanırken, karanlığın niçin ‘cehalet, sahtekârlık, aldatıcı cazibe, heyecan ve gizli keder’ olarak görüldüğünü ayrıştırmaya koyuluyor.
#Nina EdwardsNereden gelir insandaki bir ağa, gruba, klana, şirkete, organizasyona ya da sosyal bir ağa bağlanma dürtüsü? Niall Ferguson ‘modern kamu meydanı’ olarak nitelenen internetin doğumuna kadar geçen sürede, insanlar arası ‘şebekeleşme’ serüveninin peşine düşüyor.
#Niall FergusonÇar’ın şehirlerdeki asayişi ve beslenmeyi kontrol edememesi, politik kadrolarla akıllıca ilişkiler kuramaması ve adeta kurtuluşu cephede başkomutancılık oynama merakı bardağı taşıran son damla olmuştur. Rusya’nın bir asırdır süren kaynaşması ani gelen harple ve rastlanmamış uygunsuzluklarla patlama haline çıktı. 23 Şubat 1917’de (Batı takvimiyle 8 Mart’ta) Petersburg’da devrim başladı.
#YAZARTony Judt, ölümünden bir yıl sonra yayımlanan ‘Kusurlu Geçmiş/Fransız Entelektüelleri, 1944-1956’ kitabında Jean-Paul Sartre, Simone de Beauvoir, Emmanuel Mounier ve çağdaşlarının duygusuzluğuna ve ahlaki ikircikliliğine odaklanıyor.
#Yücel KayıranDavid Wootton’ın, ‘Bilimin İcadı Bilim Devrimi’nin Yeni Bir Tarihi’ isimli kitabı Yapı Kredi Yayınları’ndan Nurettin Elhüseyni’nin çevirisiyle çıktı. Akıcı üslubuyla kendini okutan kitap, bilimsel gelişmeleri irdelerken kültürel gelişmeleri göz ardı etmiyor.
#BİLİMİN İCADI - BİLİM DEVRİMİ’NİN YENİ BİR TARİHİChristie’s Müzayede Evi’nin başkan yardımcılarından biri olan Francis Russell, Türkiye ziyaretlerini kitaplaştırarak ülkenin her köşesini içine alan bir rehber hazırladı. Russell, ‘Türkiye’de Görülecek 123 Yer- Özel Bir Büyük Tur’ kitabında bu topraklarda gezerken nasıl manzaralarla karşılaşacağınızı anlatıyor.
#Yapı Kredi YayınlarıSimon Sebag Montefiore tiyatro oyunu, tarihyazımı ve hikâye harmanı olarak kurguladığı ‘Romanovlar 1613-1918’ isimli kitabında, Rusya’da 300 yıl hâkimiyet kuran bu hanedanlığın Korkunç İvan’dan Rasputin’e dek pek çok üyesini anlatıyor. Okuru Rusya’nın geçmişiyle buluşturuyor...
#RomanovlarHollandalı tarihçi Ian Buruma, ‘Sıfır Yılı – 1945’in Tarihi’ adlı kitabında II. Dünya Savaşı hukuken sona erdikten sonra dünyada yaşananları anlatıyor. Alman esirlere uygulanan şiddeti, hakim intikam arzusunu, muzaffer generallerin bunu nasıl bir seçim kampanyasına çevirdiğini, Amerika’dan Japonya’ya nerede, nelerin, nasıl yaşandığını aktarıyor.
#Çağlayan ÇEVİK38 yıl önce Türkiye'nin dört bir yerinden gelen yetim, öksüz ve dar gelirli 81 zeki çocuk, Darüşşafaka çatısı altında buluştu. Önlerinde 8 yıllık eğitim vardı. Hepsi yatılıydı, hepsi erkekti ve bu süreyi baştan sona birlikte yaşayacaklardı. 1873'ten günümüze bağışlarla yaşayan Darüşşafaka onlara da kanat gerdi.
Lemony Snicket adı size ne ifade ediyor? Belki şu anda hiç bir şey. Zaten onunla ve yazdıklarıyla tanışmak için "hayatınızın kararmasını" göze almak zorundasınız. Esrarengiz yazar Lemony Snicket'in, 5 milyonluk satışıyla Harry Potter'ı zorlayan 13 bölümlük Talihsiz Serüvenler Dizisi'nin ilk iki kitabı Kötü Günler Başlarken ve Sürüngen Odası, Nurettin Elhüseyni'nin çevirisiyle Doğan Egmont tarafından yayınlandı.