Kültür ve Turizm Bakanı Ertuğrul Günay’a öneriler, anımsatmalar
Paylaş
LinkedinFlipboardLinki KopyalaYazı Tipi
KÜLTÜR ve Turizm Bakanı Ertuğrul Günay’ın masasında iki önemli dosyanın mutlaka bulunması gerektiği kanısındayım:
Birinci Dosya: Uluslararası Frankfurt Kitap Fuarı’nda 2008 yılında Türkiye’nin Onur Konuğu olması nedeniyle yapılacak etkinliklerin listesi.
İkinci Dosya: 2010 Yılında İstanbul’un Kültür Başkenti seçilmesi ile ilgili gündem.
İkisinin de, yalnız Türk kültürünü, sanatını, edebiyatını değil, geniş kapsamda bütün Türkiye’yi tanıtacak bir daha ele geçmez bir fırsat, bir şans olduğunu Kültür ve Turizm Bakanı Ertuğrul Günay çok iyi biliyor. Stratejisini de ona göre belirliyor.
2010 olayında, Kültür ve Turizm Bakanlığı ile İstanbul Büyükşehir Belediyesi’nin işbirliği yapması, bir koordinasyon anlayışı içinde çalışması konusunda herkes hemfikir.
Frankfurt Kitap Fuarı’nda Onur Konuğu seçilen ülkenin etkinlikleri sadece fuar alanı içinde gerçekleştirilmiyor.
Frankfurt’un konser salonlarına, galerilerine de yayılabiliyor.
Bu açıdan bakıldığında, fuarda sergilenecek kitaplar içinde yalnız kültür ve edebiyat eserleri yer almamalı. Turizm kitapları, mimarlık kitapları, açılan sergilerden seçme kataloglar, binada video gösterileri, Türk kültürü, bilimi üzerine uluslararası nitelikte söyleşiler, paneller düzenlenmeli.
Orada bizi başkalarına tanıtan programlar ağırlıkta olmalı.
* * *
KÜLTÜR ve Turizm Bakanlığı’nın 2008 için üniversitelerle, kurumlarla, sanatçı kuruluşlarıyla, yayıncılarla, meslek odalarıyla bağlantılı çalışması, alan genişletmesi için şarttır.
Türkiye’nin tanıtımı söz konusu olduğundan, holdinglerin, kurumların onur konuğu yılı için katkıda bulunmalarını sağlamak için, bakanlık bir Sponsorluk Birimi kurmalıdır.
Almanya’da Fuar dışındaki kitabevleri vitrinlerinde de yabancı dildeki, özellikle Alman dilindeki kitaplar bulunmalıdır.
Bakanlık çeviri çalışmalarını yürütürken buna dikkat etmelidir.
Sinemamız, tiyatromuz, çeşitli müziklerimiz de fuar içinde ve dışında dinletilmelidir.
Yunanistan, onur konuğu olduğu yıl, geleneksel şarkıları söyleyen bir sanatçıyı getirmişti, hepimiz onu dinledik. Ayrıca kahve, zeytinyağı dağıtılmıştı. Ülkeyi her şeyiyle tanıtabilmek için.
TEDA projesi, Türk edebiyatının dışarıda tanıtılması için çok önemli bir proje. Ancak çevrilmesi için onay çıkan kitapların, 2008’de kaçının fuarda olacağı bilinmiyor. Yayın tarihini belirlemek, ilerisi için anlaşmaya konulabilir. Yoksa buraya yatırılan paranın fuarda yararını göremeyiz.
Onur Konuğu seçilen ülkeler, özellikle kültürel alanda kendilerini tanıtabilmek için, çeşitli sanat dallarının tarihini içeren kitaplar yayımlayıp, girişte dağıtıyorlar.
Bu kitaplar için örnek verebilirim: Kısa Türkiye Tarihi, Türk Edebiyatı Tarihi.