Güncelleme Tarihi:
GAZİANTEP (AA) - KAAN BOZDOĞAN - Gaziantep Üniversitesi (GAÜN) Şahinbey Uygulama ve Araştırma Hastanesine başvuran Suriyeli hasta sayısı artınca, ortaya çıkan iletişim sorununu aşabilmek için personele yönelik Arapça kursu verildi.
Ülkelerindeki iç savaştan kaçarak Türkiye'ye sığınan Suriyeliler, kültürler arası gelişime de katkı sağlıyor. Birçok kurum ve kuruluş, savaşın mağdurlarına hizmet etmek ve yardımcı olabilmek için farklı yöntemlere başvuruyor.
Bu kapsamda GAÜN Şahinbey Uygulama ve Araştırma Hastanesinde yaşanan iletişim sorunu, personele Arapça kurs verilerek aşıldı. İpekyolu Kalkınma Ajansının desteğiyle GAÜN Proje Koordinatörlüğünce yürütülen çalışma kapsamında, 150 personel bir ayda 80 saat Arapça konuşma eğitimi aldı.
GAÜN Proje Uzmanı İpek Kervancıoğlu, AA muhabirine yaptığı açıklamada, hastaneye başvuran Suriyeli ve Arap uyruklu vatandaşların sayısında her geçen gün arttığını söyledi.
Hastaneye gelen Suriyelilerle personel arasında iletişim problemi yaşandığını belirten Kervancıoğlu, bu sebeple Arapça Dil Eğitimi Kursu'nu düzenlediklerini ifade etti.
Türkiye'de ilk kez bir hastanede Arapça dil eğitimi verildiğini dile getiren Kervancıoğlu, "Savaş bölgesine yakın bir şehirde hizmet veren hastane olarak böyle bir proje gerçekleştirmemiz bizim için gurur verici. Başarılı olduğumuza inanıyorum. Geri dönüşümler ve değerlendirmeler olumlu" dedi.
Hastanede birçok birim olmasına rağmen 5 tercümanın görev yaptığını ve bunun da yetersiz olduğunu dile getiren Kervancıoğlu, şöyle konuştu:
"Suriyelilerle ilgili en önemli sıkıntı hastanedeki tercüman sayısının yetersiz olmasıydı. Şimdi kapıdan içeri girdiklerinde güvenlikçi ya da danışmanlarla anlaşılabiliyor olmak onları mutlu ediyor. Sağlıkta insan ayrımı, din, dil, ırk ayrımı olmaz. Biz onlara hizmet verebilmek için en iyisini yapmaya çalışıyoruz."
- Dil eğitimi can kurtarabilir
Kervancıoğlu, dil eğitimi sayesinde uygulanacak hızlı tedavi yöntemlerinin hayat kurtarabileceğini söyledi.
Eğitimi için bir aylık sürenin yeterli olduğuna inanmadığını aktaran Kervancıoğlu, şöyle devam etti:
"Bir aylık kurs Arapça eğitimi için yeterli değil. Onun için bu eğitimi sağlık alanında konuşma dili üzerine hazırladık. Tabi ki o da yeterli değil ama bir takım materyaller dağıtılarak, kişinin kendini geliştirmesi ve pratik yapması da sağlandı. Eğitimle bir temel oluşturuldu. Kursa katılan personelimiz devamını istiyor. Üniversite yönetimi ve proje ofisi olarak bu konuda da destek olacağız."
- "Hasta kendini daha rahat hissediyor"
Doktor Yusuf Atan da kursun verimli geçtiğini söyledi.
Suriye'deki iç savaşın ardından Gaziantep ve bölgedeki hastanelere çok sayıda Suriyelinin giriş yaptığına işaret eden Atan, şunlar kaydetti:
"Hastanemize gelen Suriyeli sayısı da arttı. Onlarla iletişim kurmakta sıkıntı yaşıyorduk. İletişim kurabilmek ve onları anlamak için mecburen tercüman çağırıyorduk. Tercüman ne kadar çevirebiliyorsa o derece yardımcı olabiliyorduk. Artık tercüman çağırmadan, temel soruları hastaya sorabiliyoruz. Hasta kendini daha rahat hissediyor. Bu da bizim için çok büyük bir artı."