Güncelleme Tarihi:
Bu röportajda Pancu, “Türkiye’de şikeyi soludum, ihaneti Cordoba’da gördüm” haberindeki sözlerinin bir bölümünün kendisine ait olmadığını söyledi.
Pancu ile röportajı yapan arkadaşımız Celal Demirbilek’e bu röportaj’da Rumen Adalet Bakanlığı’na bağlı olarak çalışan ve Niculae Pascut tercümanlık yaptı.
Röportajdan hemen sonra da, tercüman Niculae Pascut, Pancu’nun ifadelerini yeminli tercüman olarak kağıda döktü ve imzaladı.
Bu dökümanlar aşağıda yeralıyor.
Hürriyet Gazetesi, Pancu’nun sözleriyle ilgili olarak en küçük bir oynamada, ya da değiştirmede bulunmamıştır.
NİCULAE PASCUT (Pancu röportajının tercümanı)
Romanya Adalet Bakanlığı Yeminli Tercümanı. 1978 yılında bu belgeyi aldı. 1999 yılında Adalet Bakanlığı lisans yenilemesi yaptı. Siyasi heyetlere, Türkiye’den gelen işadamları, gazetecilere, sivil toplum örgütleri, Türkiye’den gelen bakanlar ve heyetlere tercümanlık yapıyor. Türkiye’den Romanya Adalet Bakanlığına gelen 28 kişilik Türk heyetine tercümanlık yaptı. Milli Eğitim Bakanlığından gelecek üst düzey bürokrat ve öğretmenlere tercümanlık yapacak.
1973-76 yılları arasında Romanya’nın Ankara Büyükelçiliği askeri ateşe sekreterliği, 1990-1994 arasında ise Romanya’nın Ankara Büyükelçiliği askeri ateşe yardımcılığı yaptı. 1996-98 yıllarında Romanya’nın Almanya Askeri Ateşesi görevinde bulundu. 1999 yılında da Kurmay Albay rütbesinden emekli oldu. 1982 ve 1989 yıllarında Romanya Genelkurmay Başkanı ile Türkiye ziyaretlerinde Cumhurbaşkanları Kenan Evren ve Süleyman Demirel’in görüşmelerinde tercüman olarak görev yaptı.
İki çocuğu Ankara ODTÜ mezunu, bir kızı Kanada’da, diğer kızı da Mısırda çalışıyor. Halen spor kulüplerine tercümanlık görevinde de bulunuyor. 1948 yılında Romanya Teleorman ilinde doğdu. Türkçe, Rusça, İngilizce ve Almanca biliyor.