Oluşturulma Tarihi: Kasım 04, 2004 00:00
‘AB sürecinde TDK ne yapıyor’ adlı iki gün süren yazımda (20-21 Ekim, 2004) Türk Dil Kurumu Başkanı Şükrü Halûk Akalın’la görüşmelerimi yansıtmıştım.Yazıma Dil Derneği Başkanı Sevgi Özel ile Ali Püsküllüoğlu’nun Akalın’ın görüşüyle ilgili yanıtlarını da ‘TDK sorgulanıyor’ (Pazartesi, 1 Kasım 2004) başlığıyla yayınlamıştım.Aşağıda TDK Başkanı Şükrü Halûk Akalın’ın tartışmaları değerlendiren yazısını okuyacaksınız:Sayın Doğan Hızlan,Artık eskimiş düşünceleri yeniden gündeme getirmek ve sürekli aynı savlarla eleştirmek, kimseye hiçbir şey kazandırmıyor. Sayın Sevgi Özel, yazısında 1985 yılında yayımlanan İmlá Kılavuzu’ndaki birleşik sözlerin yazılışı ve Türkçe Sözlük’te birtakım sözcüklerin anlamlarının verilişi ile ilgili eleştirileri yeniden gündeme getiriyor. TDK’nın 1985’te yayımladığı kılavuz, 1965’e kadar imlada yerleşen kuralların 1965’te yayımlanan kılavuzla sarsılmasıyla başlayan sürece bir tepki idi... 1985’teki kılavuzun doğruları olduğu gibi elbette farklı yaklaşımları da vardı. Bu farklı yaklaşımlara, yazıda birliğin sağlanması ve yerleşik kuralların benimsenmesi anlayışıyla 1996 ve 2000 baskılı kılavuzlarda yer verilmemişti. Kurumumuz, 13-14 Mart 2003 günlerinde İmlá Sorunları konulu bir toplantı düzenlemiş ve bu konuda çalışan bilim adamlarının yanı sıra basın kuruluşlarının ve kitle iletişim araçlarının, Milló Eğitim Bakanlığı’nın, ÖSYM’nin temsilcilerini de davet etmişti. Dil Derneği’nin ilgili kol başkanı da çağrılılar arasında yer almaktaydı. İlköğretim Okulları İçin İmlá Kılavuzu 2004’te yayımlandı. Bütün bu gelişmelere karşın, Sayın Özel’in hálá eski savlarla eski örnekleri gündeme getirerek TDK’yı sorgulaması asla kabul edilemez. Sayın Özel, TDK’nın ağzından 21 yıldır
Atatürk’ün Dil Devrimi tamlamasının duyulmadığını söylüyor. Oysa Türk Dil Kurumu, Atatürk’ün Dil Devrimi’ni benimsediğini, savunduğunu her ortamda, yazılarıyla, konuşmalarıyla ortaya koymaktadır. Sayın Ali Püsküllüoğlu da yazısında, hálá, 1998 baskılı Türkçe Sözlük’le ilgili eleştirilerini dile getiriyor. Sayın Püsküllüoğlu’nun değindiği noktalarda düzeltme yapılalı yıllar oluyor. Bunun denetimini, ağ ortamında http://tdk.org.tr adresinde kullanıma açtığımız Güncel Türkçe Sözlük’te yapabilir. Sayın Ali Püsküllüoğlu, ‘Hangi dilin 600.000 sözcük içeren sözlüğü var ki Türkçe’nin olabilsin?’ diye soruyor. Öncelikle ana dilimiz Türkçe’nin böyle bir söz varlığı var... Yazı dilimizin, bölge ağızlarımızın, tarihsel Türkçe metinlerin, bilim ve sanat terimlerimizin, deyimlerimizin 600.000’i aşan bir söz varlığı bulunuyor. TDK’nın yıllardır süren ve artık meyvelerini verme aşamasına gelen Tarihsel Türkçe Sözlük çalışmasında ortaya konan yüz binlerce sözcükten oluşan bir söz varlığı var. Hemen belirteyim, Oxford English Dictionary adlı sözlüğün ikinci baskısında da 600.000 sözcük bulunuyor. Sayın Hızlan,Türk Dil Kurumu, Türkçe’nin söz varlığını dışlayan değil, bütün bu söz varlığını kucaklayan bir anlayışla çalışmalarını yürütüyor. Türkçe’nin geliştirilmesi uğrunda herkesle işbirliğine hazırız. Türkçe’yi seven ve Atatürk’ün kurduğu Türkiye Cumhuriyeti’nin en temel değerlerinden biri olarak kabul eden herkese Türk Dil Kurumu’nun kapısı açıktır.En derin saygılarımla.Şükrü Halûk Akalın Türk Dil Kurumu Başkanı
button