Tiran'dan doktor unvanı

Güncelleme Tarihi:

Tirandan doktor unvanı
Oluşturulma Tarihi: Mayıs 18, 2010 11:12

Tiran Üniversitesi Nobel edebiyat ödülü sahibi Orhan Pamuk'a onursal doktor ünvanı verdi.

Haberin Devamı

İki günlük bir ziyaret için Arnavutluk'ta bulunan Pamuk, bugün ilk olarak Arnavutluk Cumhurbaşkanı Bamir Topi tarafından kabul edildi.

Tiran Üniversitesi Rektörü Dhori Kule, Pamuk'a onursal doktor ünvanı verilmesi için düzenlenen törende yaptığı konuşmada “Bugün Tiran Üniversitesi için özel bir gündür. Ünlü yazar Orhan Pamuk'u Tiran Üniversitesi'nin değerli bir üyesi olarak ilan ediyoruz. Edebiyat ulusları birbirine yaklaştırıyor. Arnavutluk ile Türkiye arasında ilişkiler de mükemmel düzeyde ilişkilerdir. Edebiyat da bu ilişkilerin pekiştirilmesinde önemli röle sahiptir” dedi.

Orhan Pamuk da törende yaptığı konuşmada, “Bugün benim için unutulmaz bir gündür. 40 yıldır roman yazıyorum. Bu dönemin en büyük zamanını odamda harcadım. Son 5 yıldır ise Amerika'nın Columbia üniversitesinde öğretim üyesiyim. Halen halklar, modernizmi kavrama çabalarını yürütmektedir, fakat hiçbir anda halklar kendi benliğini unutmamalıdır. Elbette ki biz tarihin esirleri değiliz, fakat tarihten koparsak büyük hata yaparız. Tüm bu konular, kitaplarımda yansıtılıyor” dedi.

Haberin Devamı

Törene Arnavutluk Eğitim ve Bilim Bakanı Mükerem Tafa ve Türkiye'nin Tiran Büyükelçisi Hasan Aşan da katıldı.

Bu arada, Arnavutluk Meclisi'nde “Orhan Pamuk ile bir gece” adlı bir etkinlik düzenlenecek.

Orhan Pamuk ayrıca, Arnavutçada yayımlanan “İstanbul” adlı kitabının okuyuculara tanıtılması törenine katılacak. Bu kitapta yazarın Arnavutluk ile bağlantıları da anlatılıyor.

Kitapları Arnavutluk okuyucuları tarafından çok beğenilen Orhan Pamuk'un Arnavutçaya çevrilmiş eserleri, 2006 yılından bu yana en çok satan kitaplar arasında bulunuyor.

Arnavutluk'taki “Skanderbeg” Yayınevi, Orhan Pamuk'un “Benim Adım

Kırmızı”, “Kar”, “Beyaz Kale”, “Sessiz Ev”, “Yeni Hayat” ve “Babamın

Bavulu” adlı kitaplarını Arnavutçada yayımladı. Pamuk'un “Masumiyet Müzesi” ve “Kara Kitap” adlı romanları da Arnavutçaya çevrilip, yayımlanacak.

Haberle ilgili daha fazlası:

BAKMADAN GEÇME!