Güncelleme Tarihi:
Toplantıda konuşan Doğan Holding Onursal Başkanı Aydın Doğan 13 yıl önce bir ilke imza atarak Doğan Medya Grubu yayın ilkelerini açıkladıklarını belirtti.
Aydın Doğan konuşmasında şunları söyledi:
"Değerli çalışma arkadaşlarım, bundan 13 yıl evvel, Türk basın tarihinde bir ilke imza attık. Doğan Medya Grubu yayın ilkelerimizi belirledik. Bunun hazırlığını yaparken New York Times, Washington Post, Le Mond, BBC ve CNN gibi dünyanın önde gelen başarılı kuruluşlarının ilkelerini de inceledik. Ayrıca bu ilkelerin uygulanmasında gözetim görevi üstlenmesi için Doğan Yayın Konseyi’ni oluşturduk.
O günlerde bazı gazeteci arkadaşlarım bana ‘Patron, biz bu ilkeleri yayınlayınca herkes sürekli bizden hesap soracak. Halbuki rakip medya kuruluşları yayın ilkeleri yayınlayıp kamuoyuyla paylaşmadığı için, daha vahim mesleki hata yapsalar bile kimse onlardan hesap sormayacak’, demişlerdi. Ben, o gün de aynı cevabı vermiştim, bugün de aynı cevabı veriyorum. Doğan Grubu Türk medyasının lider grubu olarak bu sorumluluğu taşımak zorundadır. Medya sektörünün çıtasını hep daha yukarıya çekmek bizim görevimizdir.
İLKELER PANELDE ELE ALINDI |
ENİS BERBEROĞLU (HÜRRİYET GAZETESİ GENEL YAYIN YÖNETMENİ): |
Değerli arkadaşlarım, 1990’ların sonlarında özel televizyonların sayısı çok azdı, haber televizyonları yeni kurulmuştu. Radyo tabii vardı ama internet hayatımıza yeni yeni girmeye başlamıştı ve nereye gideceğini hiçbirimiz kestiremiyorduk. Sosyal medyanın doğuşu ise yıllarca ötedeydi. Bugün ise Türkiye’de 200 ulusal özel televizyon kanalı, 100 e yakın ulusal gazete, yüzlerce internet haber sitesi var. Hayatımıza birkaç yıl evvel giren sosyal medyanın milyonlarca kullanıcısı var.
Medyanın tanımı değişti, çerçevesi büyüdü. Doğan Medya ilkelerini de sektörümüzün bu genişleyen tanımı içerisinde yeniden ele aldık. 15 yıla yakındır ilkelerin uygulanmasındaki edindiğimiz tecrübeyi de göz önünde tutarak bunları yeniledik. Ancak ilkelerimizin özü değişmedi: Özümüz doğru, adil, ilkeli yayıncılık yapmaktır.
Bu ilkelerle ilgili olarak, çok önem verdiğim iki noktayı söylemek istiyorum.
1- Bu ilkeleri bizzat gazeteciler hazırladı. Bunlar empoze edilen ilkeler değil, bizzat sizlerin kendi tayin ettiğiniz sorumluluklardır.
2- Biz de hissedarlar olarak okuduk, benimsedik ve arkasına bunun uygulanması iradesini koyduk.
Bunların uygulanması konusunda işbirliğinize güveniyorum. Elbette işimiz kolay değil. Gazetecilik demek hızlı olmak demektir. Dün hız dediğimiz şey, akşam saat yedide bağlanan bir gazeteyi yetiştirmekti. Bugün hız ve sürat, internette, radyoda, haber televizyonunda iki dakika sonraya haber yetiştirmek anlamına geliyor.
Sürat ve hızlı davranma zarureti, yanlış haber yapmanın, insanlara zarar verip, iftira atmanın bahanesi olamaz. Haber atlamayacağız, hızlı davranacağız, başkalarından önce vereceğiz... Ama yanlış ve kasıtlı haber vermeyeceğiz, tek bir kişiye, tek bir kuruma haksızlık etmemek için azami gayret sarf edeceğiz.
Bugün gazetecilerin önündeki büyük sınav, bu iki zorunluluğun birbiriyle çelişkili bir şey olmadığını ispatlamaktır.
Gazeteciler işlerine müdahale edilmesinden hoşlanmazlar. Bunu basın özgürlüğüne müdahale olarak görürler. Bugün açıkladığımız ilkeler, basın özgürlüğüne kesinlikle müdahale anlamına gelmiyor. Tam aksine basın özgürlüğünü kuvvetlendiriyor.
Tekrar altını çiziyorum. Sorumluluk duygusuyla, ilkeli duruşla desteklenmiş basın özgürlüğü, hiç bir şekilde yıkılmayacak sağlam bir kale inşa etmek demektir.
Değerli arkadaşlarım, bugün mutluyum ve 13 yıl öncesinden daha da umutluyum. Hepinizin mesleğinize olan saygısından eminim.
Sizden dileğim, bu ilkeleri kendi ilkeleriniz haline getirmenizdir. Bu hem kendimize, hem mesleğimize hem de yaşadığımız topluma karşı görevimizdir. Oluşturulacak yeni kurula ne kadar az iş düşerse, kendimizi o kadar başarılı saymalıyız. Bu duygularla hepinize sevgiler sunuyorum.”
İşte yeni ilkeler:
Yazılı Basın Yayın İlkeleri
1) Gazetecilikte temel işlev, gerçekleri bulup bozmadan, abartmadan, sansürlemeden, hiçbir baskı veya çıkar grubunun etkisi altında kalmadan, objektif bir biçimde kamuoyuna iletmektir.
2) Gazeteci, mesleki çalışmalarını her türlü çıkar ve nüfuz ilişkisinin dışında tutar; gazetenin ya da gazetecinin itibarını sarsacak türden bir faaliyet ve organizasyon içinde olamaz, herhangi bir profesyonel spor kulübünde ve herhangi bir siyasi partide aktif görev alamaz.
a) Gazete ve dergilerin çalışanları, seçim öncesinde oylarının rengini açıklayarak okuru yönlendiremez, gazeteyi siyasi açıdan bağlayacak tavır takınamaz.
b) Dışarıdan katkıda bulunanlar, yazdıkları konularda maddi çıkar ya da aidiyet ilişkisi içinde bulundukları kişi ya da kuruluşlar hakkında okuru bilgilendirir.
3) Ekonomi ve finans bölümlerinde çalışanlar ve bu alanda yorum yapan köşe yazarları, hisse senedi sahibi olamazlar ve borsalarda dolaylı yahut dolaysız hisse senedi alıp satamazlar.
Hiçbir gazete ve dergi çalışanı, bir ticari kuruluşun danışma veya yönetim kurulunda görev alamaz.
4) Yayına konu edilen veya edilmesi düşünülen kişi ve kurumlardan meslek etik ve geleneklerine aykırı hiçbir hediye, maddi çıkar ve ayrıcalık kabul edilmez.
5) Gazete ve dergi çalışanlarının yayın amaçlı gezilerinin giderlerini karşılar. Davetle yapılacak gezilerde ise, gezilere gidilmesi ilgili birim yöneticisinin iznine bağlıdır. Davetle katılınan gezinin haber yapılması halinde, yayında, gezinin davet olduğu mutlaka belirtilir.
6) Doğrudan haberin unsuru olmadığı sürece hiç kimse cinsel kimliği, dili, dinî inancı veya inançsızlığı, ırkı, milliyeti, meslek grubu, toplumsal sınıfı ve fizikî engelleri ile tanımlanamaz; bunlara ilişkin olarak küçümsenip aşağılanamaz.
7) Gazete ve dergil çalışanları, kadın ve çocuk hakları konusunda taraftır. Kadına ve çocuğa karşı ayrımcılığa neden olacak, ruhsal ve bedensel açıdan örseleyecek veya rencide edecek haberlere yer verilmez. Kadına ve çocuğa karşı şiddeti önlemeyi amaçlayan yayınlar yapılır.
8) Düşünce, vicdan ve ifade özgürlüğünü sınırlayıcı; demokrasi ve insan haklarına aykırı, şiddeti, kini ve düşmanlığı kışkırtıcı; dinî duyguları rencide edici yayın yapılamaz.
9) Kişi ve kuruluşları, eleştiri sınırlarının ötesinde küçük düşüren, aşağılayan lakap ve yakıştırmalar kullanılamaz.
10) Polis ve savcılık soruşturmaları ile ilgili haberlerde, kişilerin peşinen suçlu ilan edilmemesi ve soruşturmanın olumsuz etkilenmemesi esas alınır, okurun, doğru ve eksiksiz biçimde bilgilendirilmesi amaçlanır. Ancak yönlendirme gibi bir gaye güdülmez. Suçlayan makamların üslubu kesinlikle kullanılmaz. Yargı süreci devam eden davalarda ise iddialar ile savunmalar adil ve dengeli biçimde yayınlanır.
11) Herhangi bir haber, mevcut bütün imkânlarla araştırılıp ve bundan ne sonuç alındığı belirtilerek veya doğruluğundan emin olunarak yayınlanır.
12) Hiç kimse, somut bilgi ve belge bulunmadıkça yasaların suç saydığı eylemlerle suçlanamaz.
13) İlgilinin rızası veya kamu yararının gerektirdiği durumlar dışında kişilerin özel yaşamı hiçbir şekilde yayına konu edilemez. Özel yaşamın dokunulmazlığını ihlâl eden gizli görüntü kayıtları ve telefon dinlemeleri yasal yolla elde edilmiş olsa bile kamu yararını gerektiren haller dışında yayınlanamaz.
14) Gizli kamera kullanmak, gizli veya izinsiz ses kaydı yapmak, elektronik postaları izlemek, bilgisayara ve özel mülke izinsiz girmek de dâhil olmak üzere, ilgilinin kişilik haklarına saldırı sayılabilecek yöntemlerle haber üretilemez.
15) Şüpheli, sanık ve hükümlülerin akrabaları ile yakınlarının, habere konu olayla ilgileri bulunmadıkça rumuz ile de olsa isimleri verilemez.
16) Saklı kalması kaydıyla verilen bilgiler, kamu yararı ciddi biçimde gerektirmedikçe yayınlanamaz. Ambargo kaydına uyulur.
17) Kamuoyunu yanıltmayı amaçladığı haller hariç, haber kaynağının gizliliğine azami saygı ve titizlik gösterilir.
18) Haberlerin araştırılması, hazırlanması ve yayınlanmasıyla ilgili süreçlerde adil olunması, gerçeğe bağlı kalınarak haberin özünün bozulmaması, haberin içeriğiyle örtüşmeyen başlıklar kullanılmaması şarttır.
a) Yayımlanan haberde suçlanan tarafın görüşüne mutlaka yer verilir. Eğer ilgili yanıt vermiyorsa veya kendisine ulaşılamıyorsa bu durum haberde belirtilir.
b) Demeç ya da alıntılarda kişinin yanlış anlaşılmasına ya da gülünç duruma düşürülmesine neden olacak özetleme ve değişiklik yapılamaz. Alıntılarda kaynak ve tarih açık olarak belirtilir.
c) Kamuoyu araştırmalarıyla ilgili bütün haberlerde, yapan kuruluşun adı, kimin talebi ve finansmanı ile yapıldığı, tarihi, görüşülen kişi sayısı ve araştırma yöntemi açık olarak belirtilir.
19) Şiddet ve zorbalığı özendirici veya kışkırtıcı, bireyler, topluluklar ve uluslar arasında nefret ve düşmanlığı körükleyici yayın yapılamaz. Bir grup ya da kişi, muhtelif sıfat, değerlendirme ve yöntemlerle ‘ötekileştirilip’ nefret öznesi haline getirilemez. Nefret suçlarını çağrıştıracak ifadelere kesinlikle yer verilemez.
a) Polis ve yargı haberlerinde, meydana gelen şiddetin kanlı ayrıntılarla ve pornografik bir dille anlatımından kaçınılır. Çocukları cinsel açıdan olumsuz etkileyecek yayın yapılmaz.
b) Kamusal kimliği olmayan kişilerin fotoğraf ve görüntüleri, haber değeri ve kamu yararı söz konusu olmadığı müddetçe, izinsiz çekilemez ve yayınlanamaz.
Yayınlanan fotoğraf ve görüntülerin, arşiv, animasyon, canlandırma gibi nitelikleri mutlaka belirtilir.
c) Cesetleri yakın plan gösteren, kan ve şiddet unsurları içeren fotoğraf ve görüntüler kullanılamaz.
d) İntihar haberlerinde yönteme ilişkin özendirici ve öğretici ayrıntılara yer verilmez.
20) Terör haberleri verilirken, halkın haber alma hakkı ile terörün propagandasını yapmama ilkesi birlikte gözetilir. Barış gazeteciliği ve insani kaygılar esas alınır.
a) Terör eylemlerinin kanlı sonuçları sansasyonel biçimde büyütülmez. Etnik ayrımcılığa yol açmayacak bir dil kullanılır.
b) Bütün olaylarda olduğu gibi terör nedeniyle yaşamını yitirenlerin isimleri de aileleri öğrenmeden önce kesinlikle yayımlanamaz. Cenaze haberleri insanî acıları artırmayacak ve yeni duygusal travmalar yaratmayacak soğukkanlılık içinde verilir.
21) İlan ve reklam niteliğindeki yayınların bu nitelikleri hiçbir tereddüde yer bırakmayacak şekilde belirtilir. Haber veya yazının unsurlarından olmadığı sürece şirketler ile ticarî ürünlerin isim ve markası kullanılamaz. İlân - reklâm kaynaklarından herhangi bir telkin, tavsiye ile haber yapılmaz.
22) Cevap ve düzeltme hakkına saygı gösterilir ve gereği yapılır.
a) Gazete ve dergi çalışanları, yayın hatalarının tekrarını önleyici mekanizmalar oluşturur. İnternet sitelerinde de düzeltme hakkına özen gösterilir ve yargı kararları, aynı sayfada görünür şekilde yayınlanır.
23) Doğan Yayın Grubu Ortak Değerleri, bütün dijital platformlarında yapılan yayıncılığa, gazete ve dergilerin sosyal medyadaki faaliyetlerine ve yayınlarına dışarıdan katkıda bulunanları da kapsar.
24) Gazete ve dergi çalışanları, sosyal medyada da mesleki ve kurumsal kimliklerini unutmamalı, kurumun itibarını zedeleyecek ve saygınlıklarına gölge düşürecek davranışlardan kaçınmalıdır. Yetkilendirilmedikçe çalıştığı kurum adına açıklama yapmamalı, iç işleyişe ilişkin bilgileri paylaşmamalıdır.
25) Gazete ve dergi çalışanları dürüstlük, doğruluk başta olmak üzere geleneksel mesleki kurallar ve etik ilkeleri dijital mecrada da dikkat etmelidir. Grup çalışanları, milliyet, ırk, cinsiyet, dil, din, mezhep, sınıf ve inanç ayrımcılığı, savaş kışkırtıcılığı yapmamalı, şiddet ve nefreti körüklememeli; bu yönde içerik yaymamalıdır.
26) Gazete ve dergi çalışanları, sosyal paylaşım ağlarında da kendisiyle ilgili yanıltıcı bilgi vermeme yükümlülüğünü göz ardı etmemeli, şeffaf olmalıdır. Kişisel hesap açarken takma isimle takipçilerini ve sosyal ağını yanıltmamalı, adını ve fotoğrafını kullanmalı, çalıştığı yayın kuruluşunu ve görevini belirtmelidir.
27) Gazete ve dergi çalışanları, elde ettiği haber, bilgi, fotoğraf ve görüntü gibi içerikleri sadece çalışanı oldukları yayın kuruluşuna verir. Bütün bu içerik, ancak çalışanı oldukları yayın kuruluşunda yayımlandıktan sonra ya da yöneticisinin izniyle sosyal medyada paylaşılabilir. Ancak manipülasyon yapılmamalı, kişi ya da kurumlar, teyit edilmemiş bilgilerle zan altında bırakılmamalıdır.
28) Gazete ve dergi çalışanları haber, tweet, blog ve iletilerinde reklam, halkla ilişkiler ve propaganda yapmamalı; ilan-reklam kaynaklarından telkin alarak ve maddi çıkar sağlayarak yazmamalıdır. Gazetecinin yeni medya ortamında yazdıkları, reklam ve ilanlarla iç içe sunulmamalı; gazetecilik ürünlerinde yanıltıcı etiketler konulmamalıdır.
29) Gazete ve dergi çalışanları sosyal medyayı haber alma aracı olarak da kullanabilir. Dijital mecradan öğrenilen her bilgi, her zaman olduğu gibi doğrulatılmaya muhtaçtır. Dijital alandan edinilen bilginin kaynağı da kontrol edilmeli; yayım için onay alınmalı; haber yazılırken o site, hesap, blog ya da tweetin adresi de verilmelidir.
30) Gazete ve dergi çalışanları paylaştığı bağlantılar, yönlendirdiği iletiler ve yanıtladığı tweetlerin doğruluğunu kontrol etmek; kaynak göstermek ve yanlış olduğunu öğrenmesi halinde izleyen bir mesajla düzeltmekle yükümlüdür.
31) Gazete ve dergi çalışanları, dijital mecrada yazdıklarını üçüncü kişilerin bağlamından kopararak başkalarına iletilebileceğinin bilincinde olmalıdır. Gazeteci, okur ve takipçilerini yanıtlarken hakaret, aşağılama, alay ve suçlama içeren dil kullanmamalı, özel hayatlara müdahale etmemeli, eleştirilere karşı yapıcı ve anlayışlı
olmalıdır.
32) Kaynağı Doğan Holding kuruluşu olan bir haber, video, fotoğraf, yazı, yorum vb. içerik öncelikle Doğan Holding kuruluşu linki kaynak gösterilerek paylaşılır.
33) Gazete ve dergi çalışanları, sosyal medyada paylaşılacak bir içerik ya da alınacak bir aksiyon konusunda tereddütte kalırsa, bölüm müdürlerine ya da sosyal medya editörlüğüne danışır.
34) Gizlilik, güvenlik ve rekabet açısından risk oluşturabilecek detaylar, ofis bilgileri ve toplantı içerikleri sosyal medyada işaretlenemez ve paylaşılamaz.
ORTAK DEĞERLERİMİZ
Doğan Yayın Grubu, küresel düzeyde, her türlü mecradan, 7 gün 24 saat boyunca, her formda ve birçok farklı dilde özel haber, içerik ve hizmet sunan; gündemi belirleyen, okuru ve izleyicisiyle diyaloğa giren ve hayatlarına değer katan lider bir medya kuruluşudur.
“Ortak Değerler”imiz, yayıncının ve çalışanların en önemli ortak varlığı, yayın ilkelerimizin temelidir. Ortak değerlerimiz, aynı zamanda, okur ve izleyicimizle aramızdaki sözleşmenin de esasını oluşturur. Bizi tercih eden okur ve izleyicimize, mümkün olan en iyi kalitede, meslek etik ilkelerine uygun, yaratıcı, zaman zaman kalıp ve gelenekleri kıran, ama her zaman izleyicilerimize ve okurlarımıza saygılı bir yayıncılık faaliyeti vaad ediyoruz.
1. GÜVEN
Genel tavırlarımızla toplumun, yayınlarımızla okurlarımızın ve izleyicilerimizin güvenini kazanmak en önemli değerimizdir. Doğan Yayın Grubunun bugününün ve yarınının temeli bu güven duygusudur.
2. BAĞIMSIZLIK
a) Toplumun ve izleyicimizin güven duygusunun temelinde, Doğan Yayın Grubunun yönetimi ve çalışanlarıyla bağımsızlığı yatar. Çalışanlarımız ve yöneticilerimiz, mesleki çalışmalarını her türlü çıkar ve nüfuz ilişkisinin dışında tutar; Grubun, kurumunun ve şahsının itibarını sarsacak türden bir faaliyet ve organizasyon içinde olamaz, bağımsızlığına gölge düşürecek çıkar çatışması durumlarından uzak durur.
b) Bağımsızlığımızın en temel unsurlarından biri, Doğan Yayın Grubunun faaliyetlerinin ekonomik gerçekler ve basiretli yönetim ilkeleri üzerine inşa edilmesidir. Ekonomik değer yaratmayan faaliyetlerde bulunamayız. Çünkü ekonomik olmayan bir faaliyet, başka bir kaynağa bağımlılık demektir.
c) Yayınlarımızda yer alan, ilân, reklâm, sponsorluk gibi ticari unsurları, bu nitelikleri hiçbir tereddüde yer bırakmayacak şekilde ayrıştırıyor ve belirtiyoruz. Yayının ana unsurlarından olmadığı sürece şirketler ile ticarî ürünlerin isim ve markasını kullanmamaya özen gösteriyoruz. İlân-reklâm kaynaklarından herhangi bir telkin, tavsiye ile yayın yapmıyoruz.
3. DOĞRULUK VE GERÇEKLİK
a) Yayınlarımızın temel işlevi, gerçekleri bozmadan, abartmadan, sansürlemeden, hiçbir baskı veya çıkar grubunun etkisi altında kalmadan, objektif bir biçimde kamuoyuna iletmektir.
b) Hiç bir zaman yayıncılık hızı, doğruluğun; abartma veya basitleştirme, gerçeğin çok yönlülüğünün önüne geçmemelidir. Bilmediğimizi açıkça kabul etmeli ve spekülasyona neden olmamaya çalışmalıyız.
c) İzleyicimizi ve okurumuzu, bilerek, kasten yanıltmamak; bilgi ve özen eksikliğimizden kaynaklanan yanıltmaları en aza indirmek ve en kısa zamanda düzeltmek hedefimizdir.
4. TARAFSIZLIK, ÇOĞULCULUK VE HAKKANİYET
a) Yayınlarımız, gerçeğin farklı boyutlarını yansıtacak şekilde çoğulcu, gerçeğin farklı yönlerini temsil eden düşünceler ve toplumsal aktörler karşısında ise tarafsız olmalıdır.
Tarafsızlık ve çoğulculuk, yayınlarımızın tümü dikkate alındığında, ve makul bir süre içinde, toplumda varolan belli başlı bütün görüşlerin, hiç biri gözardı edilmeden ve hakketikleri oranda yansıtılması demektir.
b) Bir düşünceyi, tutumu, davranışı savunan ya da karşı çıkan görüşleri ve kanıtları değerlendirirken açık görüşlü ve önyargısız olmayı hedefliyoruz.
Farklı görüş, düşünce, tutum ve davranışlar karşısında hakkaniyetle davranmalıyız. Kendimizi, farklı olanın yerine koyabilmeli, ve hakkaniyetle davranıp davranmadığımızı böyle ölçmeliyiz.
5. TOPLUM DEĞERLERİNE UYUM
a) Çok sesli bir ülkede, hızla değişen bir toplumda yaşıyoruz.
Bu toplumun, düşünce, inanç ve tutum-davranış zenginliğini, yayıncılığımızı besleyen bir kaynak olarak görüyoruz. Bu farklılık ve zenginliği birarada tutan demokratik ve laik sistemimize, Anayasa’mıza ve yasalara saygılıyız.
b) Düşünce, vicdan ve ifade özgürlüğünü sınırlayıcı; temel insan haklarına aykırı; şiddeti, zorbalığı, kini ve düşmanlığı kışkırtıcı; bireyler, topluluklar ve uluslar arasında nefret ve düşmanlığı körükleyici, dini inanç ve duyguları rencide edici yayınlardan kaçınıyoruz.
c) Şiddet olgusu ve suç olaylarını konu alan her türlü yayında, insanları ve özellikle çocukları etkileyebilecek, özendirici veya yöntem öğretici olabilecek ayrıntılara, şiddeti yücelten dil ve anlatım unsurlarına yer vermiyoruz.
d) Terör olgusunu konu alan yayınlarımızda, halkın haber alma hakkı ile terörün propagandasını yapmama ilkesini birlikte gözetiyoruz. Terör eylemlerinin sonuçlarını ölçüsüz ve oransız şekilde büyütmemeye, etnik ayrımcılığa yol açmayacak bir dil kullanmaya özen gösteriyoruz.
e) Yayınlarımızda dünyanın ve insan hayatının her halini gösteriyoruz. Bunun zaman zaman rahatsız edici, yadırgatıcı olabileceğini biliyoruz. Bunu yaparken, insanlara -özellikle de çocuklar, özürlüler, azınlıklar gibi özen gösterilmeye ihtiyaç duyan gruplara- bilinçli zarar vermemeye; ve toplumun değerlerini, gereksiz, ölçüsüz ve gerekçesiz şekilde rencide etmemeye özen gösteriyoruz.
f) Yayınlarımızda, doğrudan haber unsuru olmadığı sürece, insanları ırkı, milleti, toplumsal sınıfı, dili, dini inanç veya inançsızlığı, meslek grubu ve fiziki veya zihni engelleri ile tanımlamaktan; bu özellikleriyle alay, küçümseme, aşağılama konusu yapmaktan kaçınıyoruz.
g) Bir grup ya da kişiyi, muhtelif sıfat, değerlendirme ve yöntemlerle ‘ötekileştirilip’ nefret öznesi haline getirilmiyoruz.
Nefret suçlarını çağrıştıracak ifadelere kesinlikle yer vermiyoruz.
h) Kişi ve kuruluşları, eleştiri sınırlarının ötesinde küçük düşüren, aşağılayan lakap ve yakıştırmalar kullanmıyoruz.
i) İzleyicimizin, çocuklarının korunması için özel bir beklentileri olduğunun bilincindeyiz. Yayınlarımızda yer alan ya da yayınlarımızın konusu olan çocuk ve ergenlerin fizik ve duygusal olarak korunması için özel çaba gösteriyoruz.
6. KİŞİLİK HAKLARI VE ÖZEL HAYATIN KORUNMASI
a) Yayınlarımızda kişilerin özel yaşamına saygılıyız. Kişilerin özel yaşantısını, haberleşmesini, yazışmalarını, belgelerini; mahremiyet ilkesinin gereklerini gözardı etmemizi gerektirecek bir kamu yararı olmadıkça açıklamıyoruz.
b) Kişinin yaşam şekli, tavır ve davranışlarını; özel yaşamının, kamu yararı olmaksızın açık edilmesi için bahane olarak kullanmıyoruz.
c) Özel yaşamın dokunulmazlığını ihlâl eden gizli görüntü ve ses kayıtlarını, haberleşme özgürlüğünü ihlal eden her türlü kaydı, yasal yolla elde edilmiş veya olsa bile, kamu yararını gerektiren haller dışında yayınlamıyoruz.
d) Somut bilgi ve belge bulunmadıkça kimseyi yasaların suç saydığı eylemlerle itham etmemeye, yasal soruşturmalarda, kişi ve kurumları peşinen suçlu ilan etmemeye, iddiaya ve savunmaya dengeli yer vermeye, soruşturmanın olumsuz etkilenmemesine, okur ve izleyicimizin yönlendirilmemesine özen gösteriyoruz.
7. ŞEFFAFLIK VE HESAP VEREBİLİRLİK
a) Başta yayınlarımız olmak üzere, her türlü faaliyetimiz için okur ve izleyicilerimize hesap vermekle yükümlüyüz. Eğer varsa hatalarımızı açıkça kabul edip, en hızlı şekilde düzeltmek önceliğimizdir. Kişiler hakkında yanlış, kişilik haklarını zedeleyen yayınlardan kaynaklanan cevap ve düzeltme hakkına saygılıyız.
b) Doğan Yayın Grubu bünyesindeki bütün yayın kuruluşları, yayın hatalarının tekrar etmesini engelleyecek, okur ve izleyicilerin görüşlerinin, şikayetlerinin takip edilebilmesini sağlayacak yapısal önlemler alır ve mekanizmalar oluştururlar.
8. KURUMSAL SAYGINLIK
a) Toplumun saygısını kazanmak istiyorsak, önce biz kendi kurumlarımıza ve çalışma arkadaşlarımıza saygı duymalıyız.
b) Doğan Yayın Grubunun her düzeydeki çalışanı, kurumun ve çalışma arkadaşlarının saygınlığına gölge düşürecek, Grup çatısı altındaki şirketlerin ticari itibarını zedeleyecek davranışlardan kaçınmaya özen gösterir.