Öznur KAYMAK
Oluşturulma Tarihi: Mayıs 20, 2007 00:00
Kitapları, filmleri, milyonlarca fanatiği ve de sahteleriyle Harry Potter serisi bu yaz yine gündemde. 21 Temmuz’da piyasaya çıkacak serinin yedinci ve son kitabı Harry Potter and Deathly Hallows’la ilgili hırsızlık ve sahtecilik haberleri İngiltere’de günün konusu. Çünkü bu son kitap daha yayınlanmadan, 250 bin kelimelik sahte bir versiyonu internette dolaşmaya başladı. Tabii olay bu kadar basit değil! Yayınevi bunun gerçek kitapla ilgisinin olmadığını açıklasa da İngiltere’de büyük bir kesim metnin henüz piyasaya çıkmamış orijinal kitaptan çalındığına inanıyor.
Her yeni Harry Potter kitabının piyasaya çıkışından önce olduğu gibi, İngiltere’de yine ortalık karıştı. Bir hafta önce Harry Potter serisinin büyük merakla beklenen yedinci kitabı "Harry Potter and Deathly Hallows"un internette yayınlandığı söylentisi yine internet üzerinden yayıldı.
Kimliği belirsiz bir internet kullanıcısı, Harry Potter hayran sitelerinden birine 250 bin kelimelik bir metin gönderdi. Bu metinde olaylar altıncı kitabın bıraktığı yerden devam ediyor ve her şey serinin orijinal öykü ve karakter yapısına tamamen uyuyor. İngiliz gazeteleri, bu Harry Potter taklidine Sahtekar Harry anlamına gelen Harry Rotter ismini taktı.
Kısa sürede efsane haline gelen Harry Rotter, hayran sitesinde yayınlandıktan kısa süre sonra kaldırıldı. Metni yalnızca bu sitenin yakın takipçisi olanlar okuyabildi. Harry Rotter, Potter’ı sollayacak gibi görünüyor. Çünkü forumlarda Rotter’ın gerçek Potter’dan daha eğlenceli ve heyecanlı olduğu bile konuşuluyor.
YAYINEVİ SAHTE DİYOR, KİMSE İNANMIYORSerinin yazarı J.K. Rowling uzun süre önce, yedinci kitabın serinin son bölümü olacağını ve karakterlerden birinin öleceğini açıklamıştı. İnternetteki metni okuyanlar Harry Rotter’ın, tam tersine mutlu sonla bittiğini belirtiyor. Rotter’da, yetişkinlik yolunda adımlar atan ünlü büyücü, sevgilisi Ginny Weasley ile evleniyor.
Kitabın yayınevi Bloomsbury’den yetkililer The Sun gazetesine yaptıkları açıklamada, internetteki versiyonun tamamen sahte olduğunu ısrarla belirtti: "İnternetteki metnin farkındayız ama bunun gerçek kitapla benzer tek yanı yok. Okurlar 21 Temmuz’a kadar beklemek zorunda." Ama bu açıklama büyük bir kesimi tatmin etmedi. Çünkü okuyanlara göre, başarılı bir kalemden çıkmış, ince detaylarla bezeli metnin gerçek Harry Potter kitaplarından aşağı kalır yanı yok.
Şimdiye dek Rowling’in yazdığı en uzun kitap, serinin beşinci romanı olan Zümrüdüanka Yoldaşlığı (Order of the Phoenix). Bu kitap 38 bölüm ve 255 bin kelimeden oluşuyor. Serinin diğer tüm kitapları da, ortalama 250 bin kelime. Sahte olduğu iddia edilen metnin de 250 bin kelimeden oluşması ilginç bir rastlantı olarak değerlendiriliyor.
ROWLING’İN LAPTOP’UNDAN MI ÇALINDI?Metni gönderen kişinin kimliğinin bilinmemesi pek çok iddiayı da beraberinde getirdi. İnternetteki tartışma mekanlarında, bu metnin henüz piyasaya çıkmamış yedinci kitap yayınevindeyken çalınarak internette yayınlandığı konuşuluyor. Kimisine göre de metin yazar Rowling’in laptop’undan çalınmış.
Her Harry Potter romanı çıkmadan önce sızıntıları engellemek için büyük güvenlik önlemleri alınıyor. Yazar metnini yayınevine teslim ettikten sonra önlemler daha da sıklaşıyor. Orijinal metin baskıya gitmeden önce sadece yayınevinin üç üst düzey yöneticisi tarafından okunuyor. Şimdi yayınevi, internetteki metnin gerçek olma ihtimalini kesinlikle reddettiği halde gözler bu üç yöneticiye çevrildi. Forumlarda konuşulanlar arasında, J.K. Rowling’in internete sızan metinden sonra kitabın finalini değiştirdiği de yer alıyor.
21 Temmuz’da kitap kilitli ve demir zincirlerle sarılı konteynerlerin içinde kitapçılara dağıtıldığında bütün bu spekülasyonlar sona erecek. Harry Potter and Deathly Hallows’un, serinin final kitabı olması nedeniyle hayranları için büyük önemi var. Kitabın ön siparişleri 1 milyonu aştı.
HERKES GİZLİ YAZARI ARIYORİngiltere’nin en çok satan günlük gazetesi The Sun başta olmak üzere tüm medya; internette dolaşan metnin yazarını arıyor. The Sun gazetesi konuyla ilgili yayımladığı haberlerin altına bir not düşüyor ve telefon numarası veriyor, "Eğer bu metni yazan kişi sizseniz bizi arayın!" Verilen telefon numaralarına gelen asılsız ihbarlar The Sun editörlerini çıldırtmış durumda. Gazeteye her gün en az 1500 sahte ihbar geliyormuş.
BU İLK TAKLİT DEĞİLSerinin kitapları bir bir filme çekilmeye başlanınca pek çok sahte kitap da ortaya çıktı. Bunlardan 2002’de Çin’de yazılan "Harry Potter and Leopard Walk Up to Dragon" ülkede büyük ilgi gördü. Çinli bir yazarın kaleminden çıkan, ön kapağında J.K Rowling imzası bulunan kitap İngiltere ve Çin arasında hukuki sorunlara yol açtı. Beşinci kitap Zümrüdüanka Yoldaşlığı’nın 2003’te Avustralya web sitelerinde yayınlanan sahte versiyonları da Potter hayranlarının epey kafasını karıştırmıştı. Türkiye’den de bir Harry Potter yazarı çıktı. Serinin altıncı kitabı "Harry Potter ve Melez Prens" yayınlanmadan önce, Yıldız Teknik Üniversitesi öğrencisi Serhan Vural, kendi versiyonunu yazdı. Düşler Kuyusu ve Cadı Avcısı adlı iki bölümden oluşan bu kitap da internette yayınlandı ve Türk okurların çok ilgisini çekti.
BİR DE PARODİSİ VARBir de taklit ettiğini saklamaktan çekinmeyen yazarlar var. İş dünyasının ünlü
koç ve danışmanlarından biri olan, mizah konusundaki yeteneğiyle tanınan yazar Michael Gerber, "Barry Trotter" adında bir karakter yarattı. Barry, son derece yaramaz, korkunç derecede ukala bir büyücü çocuk. Onun Harry Potter’la dalga geçen eğlenceli maceraları da seriler halinde devam ediyor. Türkçe’ye Artemis Yayınları tarafından çevrilen ilk iki kitabın adı bile, Barry Trotter dizisinin nasıl bir şey olduğunu gösteriyor: İlk kitap Barry Trotter ve Utanmaz Parodi, ikinci kitap ise Barry Trotter ve Lüzumsuz Devamı.