Güncelleme Tarihi:
Melis Bilen, Van depreminden çok etkilenerek ‘Ağlama Van’ şarkısını yapmış, Bilen’in bu şarkısı hurriyet.com.tr’de yayınlanmıştı. Genç bestecinin bu şarkısı Japonya’da büyük ilgi gördü. Telefon ve maillerle Bilen’e yüzlerce mesaj yağdı.
Bu büyük ilginin ardından, geçtiğimiz Mart ayında deprem ve tsunami felaketiyle karşı karşıya kalan Japonya’nın, Van depreminde ilk yardım gönderen ülkelerden biri olması müzisyen Melis Bilen’i harekete geçirdi.
MELİS BİLEN JAPONYA İÇİN SÖYLEDİ / WEB TV
Bilen, Japon halk türküsü “Kojo No Tsuki”nin (Yıkık Kalenin Üzerindeki Ay) sözlerini değiştirerek, Japonların Japonya’yı yeniden inşa etme çabalarını yaptığı şarkıyla anlattı.
"AĞLAMA VAN" / WEB TV
Şarkının Türkçe’ye çevrilmiş sözleri:
YIKIK KALE (11 Mart 2011 Japonya Felaketi)
Şimdi ay yıkık kalenin üzerinde, ağlıyor
Tüm olanları gördü ve gözyaşlarına boğuluyor
Sakın ağlama, “Parlak Yüzlü Ay”
O parlak günler çok yakında, zafer geri gelecek
Umudunu kaybetme, acılar sona erecek.
Şimdi kuşlar yıkık kalenin üzerinde uçuyor
Feryat figan bağrışıyor, bir ağızdan ağlaşıyor
O eski heybetli kalelerini geri istiyorlar
Sakın ağlamayın göğün yüce kuşları, izleyin ve görün
Nasıl da büyük bir kurtuluşa ve onurlu bir savaşa tanık olacaksınız.
Şimdi ay yıkık kalenin üzerinde geziniyor
Ama yıkık kale sonsuza dek “yıkık” olarak kalmayacak!
Çünkü her düşüşün bir kalkışı vardır
(İnişler, sonrasında gelecek olan çıkışların habercisidir.)
Parklarda oynayan çocukların gülüşleri ve bulutsuz güneşli parlak günler…
Hepsi yakında geri gelecek, yazın gelişi gibi.
MELİS BİLEN'İN FOTOĞRAFLARI