‘Gazi ve Latife’ Çincede

Güncelleme Tarihi:

‘Gazi ve Latife’ Çincede
Oluşturulma Tarihi: Ekim 13, 2009 00:00

Haberin Devamı

/images/100/0x0/55ea0e71f018fbb8f8682359
İSMET Bozdağ’ın “Gazi ve Latife” adlı eserinin Çincesi Pekin’deki Yabancı Diller Yayınevi tarafından yayınlandı. “Gazi ve Latife” kitabı, Çin’de, “Türklerin Atası’nın Evliliği” adıyla okuyucuya sunuldu. Kitabı Çinceye çeviren Çin’in eski Ankara Büyükelçisi Vu Keming, “Atatürk’ün, her şeyini, hatta evliliğini bile vatanı, milleti ve halkı için feda ettiğini” söyledi. Türkiye’de 10 yıldan fazla başkonsolosluk ve büyükelçilik görevlerinde bulunan Vu Keming, Türk edebiyatını takip etmeyi sürdürdüğünü ifade ederken, en beğendiği Türk yazarları arasında Aziz Nesin, Yaşar Kemal, Orhan Kemal ve Sait Faik Abasıyanık’ın isimlerini saydı.

Haberle ilgili daha fazlası:

BAKMADAN GEÇME!