Güncelleme Tarihi:
TBMM'de dün verilen resepsiyonda, MHP Genel Başkanı Devlet Bahçeli ile diyaloğuna ilişkin soruya DTP Şırnak Milletvekili Hasip Kaplan, şu yanıtı verdi:
“Amacımız bir partiyle değil tüm partilerle diyalog ve uzlaşı içinde Türkiye'nin en önemli sorunlarına çözüm aramaktır. Bu sorunların başında Kürt sorunu gelmektedir. Devletin zirvesinde, iktidar ve muhalefetin farklı, askerin farklı bir konumda olmasıyla ilgili düşen fotoğraflar, Cumhuriyetin, Meclisin kuruluşuna, milletin egemenliğine ve iradesine gölge düşürmüştür. Tepedeki krizler, zirvedeki bu gerginlik, toplumun diğer kesimlerine de yansır. Bugün, her zamankinden çok, birliğe, beraberliğe en fazla ihtiyaç duyduğumuz günleri yaşıyoruz. Bunu hayata geçirmekte, 23. Dönem Meclisi tarihi sorumlulukla karşı karşıyadır. Kimki bunu kan davasına dönüştürür ve inada devam ederse, sadece Türkiye değil kendileri de kaybetmiş olur.”
Kaplan, Bahçeli ile samimi poz verdiğine ilişkin bir soru üzerine de “Bahçeli, Grup toplantılarında en sert eleştirmesine rağmen, Mecliste her karşılaştığımızda uzlaşı, diyalogdan yana tavır göstermiştir. Bundan anamuhalefet ve iktidar partileri de ders çıkarmalıdır” dedi.
'İSİMLERİ DEĞİŞTİRİLEN YERLEŞİM YERLERİ ESKİ İSİMLERİYLE BİRLİKTE ANILSIN'
DTP Şırnak Milletvekili Hasip Kaplan, isimleri değiştirilen yerleşim yerlerinin eski isimleriyle birlikte anılması için kanun teklifi verdi.
Kaplan, Parlamentoda düzenlediği basın toplantısında, TBMM Başkanlığına sunduğu İl İdaresi Kanununda değişiklik öngören kanun teklifi hakkında bilgi verdi.
Cumhuriyet döneminden beri 30 bin 280 yerleşim biriminin ismi, Kürtçe, Gürcüce, Tatarca, Çerkezce, Lazca, Arapça veya farklı azınlık grupların dilinde olduğu için değiştirildiğini belirten Kaplan, ismi değiştirilen yerleşim yerlerinden 12 binden fazlasının köy isimleri olduğunu bildirdi.
Hasip Kaplan, isim değiştirilmesinin 1949 yılından yasal dayanağa kavuşturulduğunu vurgulayarak, 1957 yılında da “Ad Değiştirme İhtisas Kurulu” kurulduğunu ifade etti.
Değiştirilen köy adlarının gerçek adlarından farklı anlamlar içerdiğini, bazılarının ise onur kırıcı olduğunu savunan Kaplan, Şırnak'ta da bir çok köyün isminin değiştirildiğini bildirdi.
Kaplan, “İsmi değiştirilen köylerin ülkedeki dağılışında en fazla dikkat çeken özellik Doğu Karadeniz, Doğu ve Güneydoğu Anadolu bölgelerindeki sayılarındaki artış ve yoğunlaşma oldu. Bu alan içinde yer alan köylerin tamamına yakın bir kısmının ismi Türkçe olmadığı için değiştirildi. Bazı Kürt isimlerinde ise eski adlar hemen hemen tümüyle tercüme yapılarak değiştirildi” diye konuştu.
Kaplan, Aptaldam, Aşıran, Atkafası, Cadı, Çakal, Deliler, Domuzağı, Dönek gibi bazı köy isimlerinin güzel çağrışımlar uyandırmadığını, bu isimlerin oralarda yaşayanları utandırdığını iddia etti.
Kanun teklifi, bugüne kadar değiştirilen mezra, köy, bucak, ilçe, il ve coğrafi yerler ile yerleşim birimlerinin adları, yeni adları ile birlikte yazılarak kullanılmasını öngörüyor.