Güncelleme Tarihi:
Türk Hava Yolları’nın tarifeli seferiyle külleri Milano’dan getiren Görgün Taner, Atatürk Havalimanı’nda gazetecilerin soruları üzerine, Gencer’in küllerinin Dolmabahçe’den denize serpileceğini söyledi. Leyla Gencer’in külleri AKM’de adına hazırlanan özel bir köşeye konuldu ve sanatçı için taziye defteri açıldı.
GÜNAY TAZİYELERİNİ YAZDI
Kültür ve Turizm Bakanı Ertuğrul Günay, sanat yaşamı boyunca “La Diva Turca” olarak da anılan soprano Leyla Gencer'in küllerinin konulduğu Atatürk Kültür Merkezi'ni (AKM) ziyaret ederek, açılan deftere taziyelerini yazdı.
Ertuğrul Günay, İstanbul Kültür ve Sanat Vakfı (İKSV) Genel Müdürü Görgün Taner ile Leyla Gencer'in yakın arkadaşı Melahat Behlil tarafından uçakla İstanbul'a getirilen Gencer'in küllerinin konulduğu AKM'yi ziyaret etti.
AKM fuayesinde, Gencer'in fotoğrafının önüne konulan küllerin bulunduğu kutunun yanında açılan deftere taziye dileklerini yazan Günay, mesajında, “Türkiye'mizin dünya sanatına armağan ettiği sayın Leyla Gencer'in manevi huzurunda saygıyla eğiliyorum. Milletimizin ve bütün dünya sanatsevenlerinin başı sağolsun. Sayın Leyla Gencer'e sonsuzluk yaşamında esenlik ve huzur diliyorum” ifadelerini kullandı.
Günay, gazetecilere yaptığı değerlendirmede de, “Yaşamında dünyaya güzellikler kattı, üretti. Ben de O'na sonsuz yaşamında güzellikler diliyorum” dedi.
Gencer'in küllerinin boğaz sularına bırakılacağı sırada İstanbul dışında olacağını belirten Günay, şunları kaydetti:
“Türkiye'nin adını sanat dünyasına, bütün dünyaya duyurmuş olan, bizim iftihar duyduğumuz birisiydi sayın Gencer. Son yıllarda sahneye çıkmamış olmasına rağmen ismi bütün dünya tarafından yakından biliniyor. Dünyada, çok başarılı temsillerde, çok önceki yıllarda ilk kez uluslararası alanda adını duyurmuş bir Türk sanatçısıydı. O'nun yurttaşımız olmasından iftihar ediyoruz.”
Uzun zamandır hasta olan Gencer'in ölümüne çok üzüldüğünü anlatan yakın arkadaşı Melahat Behlil de Gencer'in dünyada ve Türkiye'de çok sevildiğini, hatta İtalya'da Gencer'e “kraliçe” diye hitap edildiğini söyledi.