Bebelere biberon babalara bira

Güncelleme Tarihi:

Bebelere biberon babalara bira
OluÅŸturulma Tarihi: Ocak 01, 2003 00:00

AyÅŸe'nin ayyaÅŸla iliÅŸkisi olduÄŸu söyleniyor ama siz hemen AyÅŸe'nin ayyaÅŸla nasıl bir iliÅŸkisi olabilir diye biberonun içinde bira aramayın. Biberona birayı da kim mi koydu, kim olacak Ä°talyanlar... Siz de Sevan NiÅŸanyan gibi Selçuk Cezaevi'nde 'mecburi ikámet'e tabi tutulmuÅŸsanız ve matematikçi Prof. Ali Nesin de size 'Etimolojinin Sürprizleri' diye Fransızca bir kitap göndermiÅŸse oturup çalışmaya baÅŸlıyorsunuz ister istemez. Sonra ortaya ne mi çıkıyor? ‘‘Elifin Öküzü ya da Sürprizler Kitabı’’ gibi, kelimelerin etimolojisini ortaya koyan gerçekten de sürprizlerle dolu bir kitap.Ä°nsan minnettar mı olsun, yoksa sahiden öfkelensin mi bilemiyor. Eskiler neyse ne de, Cumhuriyet döneminde benzer bir kaderi yaÅŸayan Názım Hikmet, Necip Fazıl, Kemal Tahir, Aziz Nesin, Attilá Ä°lhan, Faruk Nafiz, Orhan Kemal, YaÅŸar Kemal, Oktay Akbal gibi isimler de birer veya ikiÅŸer kitaplarla çıkmışlardı hapishanelerden. Hatta, bu isimlerden kimileri, neredeyse bütün birikimlerini ve şöhretlerini, hapishanede geçirdikleri yıllara borçlu olduklarını dile getirirlerdi sık sık.Sevan NiÅŸanyan'ın hapishane günleri de, 'kahır yüzünden lütuf' gibi bir ÅŸeye dönüştü iÅŸte. Hapis cezasına çarptırılması muhtelif tartışmalara sebep olan NiÅŸanyan'ın da koltuÄŸunun altında bir kitap vardı Selçuk Cezaevi'ni terkederken. NiÅŸanyan, gündelik hayatta kullandığımız yerli-yabancı pek çok kelimenin etimolojik köklerini araÅŸtırırken, son derece çarpıcı sonuçlara varıyor. Söz geliÅŸi, 'engizisyon'un 'Yüksek SoruÅŸturma Dairesi'nden baÅŸka bir ÅŸey olmadığını ve 'anket' kelimesinin de buradan türediÄŸini öğrenince rahatlıyorsunuz biraz. Çünkü, Sevenyan'ın da altını çizdiÄŸi gibi, korkmaya gerek yok, anket sorularına cevap vermeyenleri yakmıyorlar bugün.En azından ÅŸimdilik! Peki, Arjantin'le Erciyas arasında ne türden bir benzerlik var dersiniz? Son yıllarda MHP kurultaylarının gayrı-resmi merkezi haline gelen Erciyas aslında Rumca bir isim. 'Argaios'dan bozma olan bu isim 'AkdaÄŸ' anlamına geliyor. Ä°yi ama Arjantin'le ne ilgisi var bunun diyeceksiniz haklı olarak. Arjantin'in türediÄŸi 'argent'le Erciyas'ın türediÄŸi 'argaios' aynı köke mensup. Arjantin, 'gümüş' demek çünkü. Gümüş de beyaz olduÄŸuna göre, baÄŸlantıyı siz kurun artık. DediÄŸi gibi Sevenyan'ın, adı bile para olan bir ülkenin parasızlıktan batmasına bakmayın siz. Nasıl olsa bir gün kurtarırlar durumu. AyÅŸe'nin ayyaÅŸla tuhaf iliÅŸkisi'AyÅŸe'nin anlamı 'yaÅŸayan kadın.' Ancak burada söz konusu olan yaÅŸam herhangi bir yaÅŸam deÄŸil, 'bolluk içinde yaÅŸama, geçim sıkıntısı çekmeme, rahatça yeme içme' gibi anlamları da içeren bir durum. Bu yüzden 'aiÅŸ'in mübalaÄŸası olan 'ayyaÅŸ' Türkçe kullanımda umulmadık bir anlam kazanmış. Önceleri 'çok yiyip içen' demek iken zamanla kapsamı alanı daralıp 'çok içen' olmuÅŸ. Åžimdi alkolik berduÅŸlara 'ayyaÅŸ' diyoruz. (AyÅŸe'nin bur suçu yok yani.)Tatile atalet yakışırTatilin esas anlamı iÅŸi durdurma, ya da paydos etme. Eskiden tatil deyince akla yatıp uyuma gelirmiÅŸ. Åžimdi millet nereye gideceÄŸini ÅŸaşırmış, fellik fellik dolanıyor. Birileri de çıkıp 'tatilde ÅŸuraya gidin' diye kitaplar yazıyor.Biberona bira yasakÇok basit: bebe içer biberon, baba içer bira. Ä°kisi de Latince 'bibere' yani içmek kökünden. Birincisi (biberon) Fransızca bir türev. Ä°kincisi (bira) halk Latincesinde her türlü içkiye verilen 'biber' adından, muhtemelen 'bibra' ara basamağı yoluyla türemiÅŸ Ä°talyanca bir sözlük. Ä°ngilizce 'beverage' sözcüğünün tam karşılığı. Acıbiberle hiç alakası yok.Â
Haberle ilgili daha fazlası:

BAKMADAN GEÇME!