Güncelleme Tarihi:
Türk edebiyatının ünlü isimlerinden şair ve yazar Attila İlhan'ın iddiası, büyük ilgi çekti. ‘‘Gazi, Rumeli şivesiyle konuşurdu’’ diyen Attila İlhan, Atatürk'ün resmi konuşmalarda Osmanlıcayı tercih ettiğini, ama sıcak ve samimi ortamlarda alıştığı şiveyle konuştuğunu belirtti.
Son yıllarda politik ve kültürel değerlendirmeleriyle de büyük dikkat çeken Türk edebiyatının ünlü ismi Attila İlhan, Yeni Şafak Gazetesi'nde yayınlanan röportajında, Atatürk'ün Rumeli şivesiyle konuştuğunu belirtti. Atatürk'ün ‘‘çok Rumelili’’ olduğunu belirten Attila İlhan, yazmakta olduğu ‘‘Allah'ın Süngüleri’’ adlı romanında bunu anlattığını söyledi. Attila İlhan, Atatürk'le ilgili şöyle dedi:
‘‘Dili Rumeli'ye çalıyor. Dayımın anlattığına göre Mustafa Kemal Menemen'i ziyarete geldiğinde 48'inci Topçu Alayı'nı ‘Meraba topçileer' diye selamlamış. O tarafın dili Gazi'de vardır. Çocuk diyemiyor mesela ‘çüçuk' diyor. ‘Bre' kelimesini çok kullanıyor. Resmi konuşmalarında Osmanlıca konuşuyor. Ama özel konuşmalarında, ‘At şu tabaa iki küftecik, be çücuk' gibi şeyler söylüyor.’’
OKTAY EKŞİ'NİN ANISI
Hürriyet Gazetesi Başyazarı Oktay Ekşi de Atatürk'e en yakın kişilerden biri olan Falih Rıfkı Atay'ın kendisine Atatürk'ün Rumeli şivesiyle konuştuğunu anlattığını belirtti. Ekşi, ‘‘Falih Rıfkı, bana Atatürk'ün kendisine sık sık Rumeli şivesiyle çocuğum dediğini anlatırdı. Ama ben bunları dinleyeli 40-45 yıl oldu. Kelimeyi nasıl telaffuz ettiğini tam olarak hatırlamıyorum’’ dedi.
Atatürk'ün Rumeli şivesiyle konuştuğunu gösteren pek çok kanıt var. Örneğin Orman Bakanlığı'nın Ulu Önder'in anısına geçen yıl restore ettiği Ankara Söğütözü'ndeki orman evi ‘‘Koliba’’. Aslına uygun olarak restore edilen küçük bağ evine Atatürk, ‘‘kulübe’’ yerine, Rumeli şivesiyle ‘‘koliba’’ dermiş. Orman Bakanlığı, Atatürk'ün o günlerin Ankarası'ndan sık sık kaçıp kahve içmeye geldiği bu mütevazı kır evine, Ulu Önder'in anısına ‘‘Koliba’’ adını verdi.