Adana'daki tabelalar Türkçe olacak

Güncelleme Tarihi:

Adanadaki tabelalar Türkçe olacak
Oluşturulma Tarihi: Aralık 27, 2007 18:54

ADANA Kent Konseyi, kentteki işyerlerine Türkçe tabela asılması için karar aldı.

Haberin Devamı

Sivil toplum, kamu kurum ve kuruluşları, yerel yönetimler ve üniversite temsilcilerinden oluşan Adana Kent Konseyi Koordinasyon Kurulu, ‘İşyerlerinin Türkçe adlandırılması’ ve ‘Taşköprü ve çevresinin sanatsal etkinliklerle geliştirilmesi’ konularını görüşmek üzere toplandı. Kent Konseyi'nin Genel Sekreteri Fevzi Acevit'in başkanlık ettiği toplantı, katılımcılar arasında tartışmaya neden oldu. Acevit, yabancı ülkelerde olduğu kadar Adana'da da bir yabancı dilde tabela ve reklam olduğunu söyledi. Bunun kabul edilebilir bir yanı olmadığını belirten Acevit, “Tescilli yabancı ürünleri önlemek mümkün değil. Ama bunların dışında kalan yabancı isimlendirmelerin önlenmesi yolunda tedbirler alınması gerekiyor. Teşvik ve caydırıcı önlemlerle tabelaların Türkçeleştirilmesini sağlayabiliriz” dedi.

Haberin Devamı

Türkçe isimlerin konulması için bir kurul oluşturulması gerektiğini belirten Şehir Plancıları Odası Adana Şube Başkanı Cüneyt Erginkaya da “Üniversitedeki dil bilimcilerden, kültür varlıklarını koruma kurulundan, yerel yöneticilerden oluşan temsilcilerden bir kurul oluşturulsun. Türkçe'yle özdeşleşen ve özdeşleşmeyen kelimeleri ayırsın. Sonra bu kurul, ikna ve akılcı yöntemlerle esnafa zaman içinde bu kelimeleri tanıtsın. Emin olun, bu kısa sürede kendiliğinden değişecektir. İnsanlar ‘kebapçı’ yerine ‘kebapchi’ adını kullanıyor. Bu yozlaşmaktır. Bunun önüne geçilmesi gerekir” diye konuştu.

Adana Tabip Odası Başkanı Osman Küçükosmanoğlu ise tabelalar konusunda yasakçı bir zihniyetle hareket etmenin başka sorunlar yaratacağını belirtti.
Türkiye Seyahat Acentaları Birliği (TÜRSAB) Genel Başkan Danışmanı ve Adana Bölgesel Yürütme Kurulu Başkanı Nesrin Göçhan da turizm açısından yabancı dildeki tabelalara karşı olmadığını söyledi. Dünyayla bütünleşmek adına işyerlerinde yabancı tabelaların bulunması gerektiğini belirten Göçhan, “Bölgemizde turizmin gelişmesi için yabancı dildeki tabelalara karşı değilim. Hiçbir zaman Türklüğümüzden bir şey kaybetmeyiz. Türklüğümüze her zaman, her yerde sahip çıkarız. Yabancı turist, tabelalara baktığı zaman anlamayabilir. Bu bizi rahatsız etmemeli. Yabancı tabelalar Türklüğümüzü değiştirmez. Dünyayla bütünleşmek için yabancı dilde tabelalar bulunabilir” dedi. Göçhan’ın bu sözlerine karşı çıkan bazı konsey üyeleri, tartışmaya neden oldu.

Haberin Devamı

Konuşmaların ardından kentte işyerlerine verilen adların Türkçe olması konusunda görüş birliğine varıldı. Toplantıda ‘İşyeri tabelalarının Türkçe olarak adlandırılması’ konusunun Kent Konseyi Yürütme Kurulu'nca rapor haline getirilmesi ve bir sonraki koordinasyon toplantısında görüşülerek karara bağlanması benimsendi. Toplantıda ayrıca, ‘Taşköprü ve çevresinin sanatsal etkinliklerle genişletilmesi’ konusu görüşüldü.

Haberle ilgili daha fazlası:

BAKMADAN GEÇME!