İTO, tıpkı basım Nutuk çıkardı ‘Atamızı iyi anlayalım’ dedi

Güncelleme Tarihi:

İTO, tıpkı basım Nutuk çıkardı ‘Atamızı iyi anlayalım’ dedi
Oluşturulma Tarihi: Ocak 13, 2010 00:00

Atatürk’ün 1928’de Cumhuriyet Halk Fırkası 2’inci Kurultayı’nda okuduğu ve ilk basımı Osmanlıca yapılan Nutuk’un tıpkı basımı ve Türkçesi aynı kitapta yayınladı. İTO Başkanı Murat Yalçıntaş, “Yarını doğru inşa etmek için onun fikirlerine her türlü saptırmadan, yanlıştan ve yönlendirmeden azade ulaşmak çok önemli” dedi.

Haberin Devamı

İSTANBUL Ticaret Odası (İTO), Gazi Mustafa Kemal Atatürk’ün, 1928’de Cumhuriyet Halk Fırkası 2’nci Kurultayı’nda TBMM’de okuduğu Nutuk’un tıpkı basımını ve Türkçesini 500 adet bastırdı. Atatürk’ü daha iyi anlamak için onu orjinal kaynaklardan okumak gerektiğini söyleyen İTO Başkanı Murat Yalçıntaş, “Gazi Mustafa Kemal Atatürk, Türkiye Cumhuriyeti’nin kurucusudur ve bugün varsak onu sağlayan en önemli tarihi şahsiyetlerin başındadır. Yarını doğru inşa etmek için de onun fikirlerine her türlü saptırmadan, yanlıştan ve yönlendirmeden azade şekilde ulaşmak çok önemli. Biz bu nedenle ‘tıpkıbasım-çevrimyazı’ olarak bastırdık” dedi.
Sarışın Kurt
İTO’nun bir ekonomi ve ticaret örgütü olarak kültür, sanat ve sporu çok önemsediğini vurgulayan İTO Başkanı, şöyle konuştu: “Bize göre kültür, sanat ve spor olmadan kalkınma ve ekonomi olamaz. Çünkü bunlar ekonominin ve kalkınmanın ihtiyaç duyduğu ruhsal altyapıyı oluşturur. Bu nedenle İTO olarak kültür, sanat ve spora elimizden geldiğince destek oluyoruz. 2009’da 10 adet prestij eser bastırdık. İTO’nun 125’inci yılı için düzenlediğimiz Atatürk fotoğrafları sergisi ‘Sarışın Bir Kurt’ çok beğenilmişti ve bu fotoğrafları kitaplaştırdık. Bu da büyük ilgi gördü.”
10 harita eklendi
Bugüne kadar çok sayıda nutuk yayınlandığını belirten Yalçıntaş, şunları dile getirdi: “Ancak bizim yayınımız bizce bir ilk. Çünkü Atatürk’ün kontrolü altında çıkan ilk nüshanın tıpkı basımı ve Türkçesini birlikte bastık. Türkiye Cumhuriyeti’nin kuruluş felsefesini ve Atatürk’ü tam anlamak için bunu çok önemsiyoruz. Ayrıca Atatürk’ün kullandığı 10 haritayı da bastık ve ekledik.”
Harf inkılabı öncesinde kitaplaştırılan Nutuk’un ilk baskısının Osmanlıca olduğunu hatırlatan Murat Yalçıntaş, ortaya isteyenin hem orjinali hem de Türkçe metni birarada inceleyebileceği bir eser çıktığını vurguladı. “Nutuk Gazi Mustafa Kemal Tarafından” adlı eseri Şefik Memiş ve İsmail Şen hazırladı. Eserin akademik danışmanlığını Doç. Dr. Erhan Afyoncu ve Yard. Doç. Dr. Recep Ahıskalı yaptı. ÖzgünOfset tarafından basılan eser Birinci Nokta Basım tarfından ciltlendi.

Haberin Devamı

Hegel, Atatürk’ü tarif etmiş

Haberin Devamı

İTO Başkanı Murat Yalçıntaş, Atatürk’ün Türk milletinin bağımsızlık ve özgürlüğünü koruma yolunda büyük bir destan yazdığını belirterek, şöyle konuştu: “Hegel’in ‘çağın büyük adamı, çağının istemini dile getirebilen, çağına isteminin ne olduğunu söyleyebilen ve bu istemi yerine getirebilen kişidir. O çağını gerçek kılar’ sözü en çok da Atatürk için geçerlidir.”

Atatürk üç ayda hazırladı yazarken kalp spazmı geçirdi

NUTUK, 1919-1927 arasındaki olayları konu alıyor ve savaşları, siyasi gelişmeleri, devrimleri belgelerle anlatıyor. Atatürk yazım sırasında 22-23 Mayıs 1927 gecesi bir kalp spazmı geçirdi. Falih Rıftı Atay Atatürk’ün Nutuk’un yazımında ki temposunu şöyle anlatıyor: “Nutuk’u Çankaya Köşkü’nde yazmaktaydı. Bu köşk üç oda bir salon eski bir bağ eviydi. Yağmur yağınca tavanı akardı. Akan yerlere leğenler konmuştu. Akmayan köşeye konan bir koltuğa oturmuş, yanı başında su dolu bir leğen, elindeki pamuğu suya batırım gözüne örtüyordu, Yorgunluktan gözlerni açamaz hale gelmişti. Yaverler 8 saatte bir değişiyor ama o yerinden kımıldamıyordu.”

Haberle ilgili daha fazlası:

BAKMADAN GEÇME!