Tercüman pembe saçlı bir kızdı

Güncelleme Tarihi:

Tercüman pembe saçlı bir kızdı
Oluşturulma Tarihi: Aralık 21, 2005 00:00

Çuval olayında 11 Türk askeri ile birlikte ‘Türk terör zanlısı’ olarak gözaltına alınan, başına çuval geçirilen Michael Todd, ‘Türk komutan çok iyi İngilizce biliyordu, tercümana ihtiyacı yoktu’ dedi.

2003 yılının 4 Temmuz günü Süleymaniye’deki Türk Özel Harekat Merkezi’ne yapılan baskın sırasında 11 Türk askeri ile birlikte gözaltına alınıp Kerkük’te sorgulanan, sonra da turuncu tulum giydirilip başına çuval geçirilerek Bağdat’a götürülen İngiliz vatandaşı Michael Todd, sorgulamadaki Türk tercümanlarla ilgili yeni iddialar ortaya attı.

ABD’de ortaya çıkıp Associated Press (AP) ajansının San Diego muhabirine konuşan Tuncay Çelik ile Savaş Dalkılıç’ın iddialarıyla ilgili açıklamalarda bulunan Todd, ‘4 Temmuz gecesi Kerkük Havaalanı’nda kimlik tespiti yapan tercümanlardan biri pembe saçlı bir kızdı. Diğeri ise erkek. İki erkek yoktu’ dedi.

Dalkılıç, AP’ye açıklamasında ‘11 asker, turuncu tulumları içinde elleri kelepçeli olarak, başlarında çuvalla, ABD askeri istihbaratı tarafından sorgulanmak üzere içeri getirildiler’ demişti. Oysa Michael Todd, tulum ve çuvalların sorgulama bittikten sonra, Bağdat’a götürülürken giydirildiğini ileri sürüyor.

KERKÜK, 4 TEMMUZ GECESİ

Mike Todd, 4 Temmuz gecesi Kerkük Havaalanı’ndaki sorgulamayı şöyle anlattı:

‘Biz akşam Süleymaniye’den Kerkük Havaalanı’na götürüldüğümüzde iki tercüman oradaydı. Kimlik tespiti yapıldı. Tercümanlardan biri çok ilgimi çektiği için kendisini iyi hatırlıyorum. Çok değişik bir kızdı. Saçları pembeye boyanmıştı. Saçıyla askere benzemiyordu ama, askeri çöl kamuflaj elbisesi giymişti. Gözlerimi bu 24-25 yaşındaki Türk kızından ayıramadım. Benim yanıma elinde bir dosyayla geldi ve Türkçe adımı, babamın adını ve büyükbabamın adını sordu. Türk olmadığımı öğrenince çok şaşırdı. Sonra bir daha yanıma gelmediler.

5 TEMMUZ’DA SORGULAMA

Sorgulama ise bir gün sonra 5 Temmuz’da, 14.00 sularında yapıldı. 24 kişiydik. Herkes sivil olduğundan kimin asker, kimin sivil olduğunu kestiremiyordum. Türk özel kuvvetleri askerleri de o gün sivil vaziyette alınmışlardı. Bazıları İngilizce bilmiyordu. 11 askerden hangilerinin özel kuvvetler timinden olduğunu bilmediğim için kaçta kaçının İngilizce bilmediğini söyleyemem ama komutan çok iyi İngilizce biliyordu ve tercümana ihtiyacı yoktu. İngiliz olduğum için sorgulamamı bir Amerikalı subay tercümansız yaptı. Alanda, eski bir Saddam hapishanesinde 14-15 hücrede kalıyorduk. Ben de bir hücrede kaldım. Tercümanlar bu sorgulama sırasında görev yaptılar. Her birimizin sorgulaması yarım saat kadar sürdü. Daha sonra Bağdat’a gitmek için helikopterlere alınmadan önce Amerikalılar soyunmamızı ve teröristlere giydirdikleri turuncu tulumları giymemizi istediler. Biz giyinirken tercüman kızı pencerenin kenarında beklerken gördüm.’

İki erkek yoktu

Çuval vakasının tercümanları oldukları iddiasıyla ABD’den sığınma hakkı alan Tuncay Çelik ve Savaş Dalkılıç’a, olayın en yakın tanığı olan İngiliz Michael Todd’dan yanıt geldi: ‘Sorgulamada iki erkek tercüman yoktu. Pembe saçlı bir kız tercüman, bir de erkek vardı.’

Türk timinde albay yoktu sadece Aydın Binbaşı vardı

İKİ Türk tercümandan Savaş Dalkılıç’ın, AP’ye açıklamasına göre, sorgulamada tercümanlığını yaptığı Türk albay, ‘Bu şartlar altında tercümanlık yapman yasadışıdır, ağır şekilde cezalandırılırsın’ demişti. Ancak olay sırasında Kerkük’de, sorgulamanın yapıldığı havaalanı dışında olan Hürriyet muhabiri Faruk Zabcı, gözaltına alınanlar arasında albay, sadece binbaşı rütbesinde bir subayın bulunduğunu tespit etmişti. O kişi de Binbaşı Aydın’dı ve olay sonrasında Zabcı ile konuşmuştu.

İşte gözaltı tutanağı

‘TÜRK TERÖRİST’

İNGİLİZ vatandaşı Michael Todd, sorgulama öncesi ‘pembe saçlı Türk tercüman kız’ tarafından el konulan eşyalarıyla ilgili zabıt tutulduğunu söyledi. Todd’un kaçırmayı başardığı tutanakta; söz konusu eşyaların ‘Türk özel kuvvetlerine karşı operasyonda ele geçen zanlıdan alındığı’ açıkça belirtiliyor. ‘Michael Albert Todd’un gözaltı nedeniyle ilgili olarak da ‘Şüpheli - adı daha önce bilinmeyen Türk terörist’ ifadesi yer alıyor. Bu tutanağın kendisi için önemli bir delil olduğunu anlatan Todd şöyle diyor:

‘Süleymaniye’de başıma gelenlerin bir tanığı yok. Türk özel kuvvetleri meslekleri icabı sırra kadem bastılar. Tanık bulamadığım için dava dosyamı hazırlayamıyorum. Elimdeki tutukluyken giydiğim tulumu ve dosyayı dışarı kaçırdım ama, avukatlar yeterli bulmadılar. 2 tercüman mahkemede tanıklık ederse ABD’ye karşı davayı kazanırım.’

Türk binbaşıya Bağdat’ta telefon verdiler

MICHAEL Todd, Türk özel kuvvetlerinin üzerindeki herşeyin Amerikalı askerler tarafından alındığını belirterek şöyle konuşuyor: ‘Türkiye’den gelen büyük tepki karşısında Bağdat’a gittikten sonra Amerikalılar yumuşadı ve Türk özel kuvvetlerin komutanı Binbaşı Aydın’a ilk defa bir uydu telefon vererek Ankara ile konuşmasına izin verdiler. Komutan Bağdat Havalimanı’nda hapisken odadan çıkıp Ankara ile konuştu. Komutanın Ankara’da kimle ne konuştuğunu tabii ki bilmiyorum. Bu konuşma 6 Temmuz öğleden sonra veya akşam yapıldı.’
Haberle ilgili daha fazlası:

BAKMADAN GEÇME!