Güncelleme Tarihi:
NOBEL Edebiyat ödüllü yazar Orhan Pamuk, edebiyat dünyasının en prestijli ödüllerinden Uluslararası Man Booker’a aday gösterildi. Orhan Pamuk, Uluslararası Man Booker’a Türkiye’de 2014 yılında yayımlanan ‘Kafamda Bir Tuhaflık’ romanının Ekin Oklap imzalı İngilizce çevirisi ‘A Strangeness in My Mind’ ile aday gösterildi. ‘A Strangeness in My Mind’ romanının da olduğu 13 kitaptan oluşan liste, 12 ülkeden, dokuz farklı dilde yazan 155 yazar ve kitabı arasından seçildi. Listede Orhan Pamuk’un dışında Elena Ferrante, Kenzaburo Oe, siyasi içeriği nedeniyle ‘The Four Books’ isimli kitabı Çin’de yasaklanan Çinli yazar Yan Lianke gibi isimler öne çıktı. Pamuk ödüle aday gösterilmesiyle ilgili olarak “Bu başarıda çevirmenim Ekin Oklap’ın payı da büyük” dedi.
Dünyanın en saygın edebiyat ödüllerinden Man Booker Ödülü, İngiliz Milletler Topluluğu veya İrlanda Cumhuriyeti vatandaşı olan yazarların, İngilizce olarak kaleme aldıkları eserlere veriliyor. 2005 yılından itibaren verilmeye başlanan Man Booker Uluslararası Ödülü ise dünya çapında eserlerini İngilizce olarak kaleme alan veya eserlerinin İngilizce çevirileri var olan yazarlara veriliyor. Bu seneye kadar iki yılda bir düzenlenen ödül, artık her yıl verilecek. Man Booker Uluslararası Ödülü’nü daha önce İsmail Kadare (2005), Chinua Achebe (2007), Alice Munro (2009), Philip Roth (2011), Lydia Davis (2013), Laszlo Krasznahorkai (2015) kazanmıştı.
ÖDÜL 50 BİN STERLİN
14 Nisan’da altı kitaptan oluşan kısa liste, 16 Mayıs’ta ise Uluslararası Man Booker Ödülü’nü kazanan açıklanacak. Uluslararası Man Booker, 50 bin sterlin (yaklaşık 204 bin TL) ödül vaat ediyor. Ödül, kitabın yazarı ile çevirmeni arasında eşit bölüştürülüyor. Orhan Pamuk, ‘Kafamda Bir Tuhaflık’ romanında Bozacı Mevlut’un gözünden Türkiye’de son 50 yılda yaşanan siyasi ve toplumsal değişimi anlatıyor.