Her alandaki varlığımızı kültürde de göstermeliyiz

Güncelleme Tarihi:

Her alandaki varlığımızı kültürde de göstermeliyiz
Oluşturulma Tarihi: Şubat 28, 2017 11:48

Avrupa’da Türkçe dil kültürünün gelişmesi hedefiyle yayına başlayan aylık kültür ve sanat dergisi Avrupa Kültür, 12’nci sayısıyla bir yılı geride bıraktı. e-dergi formatındaki yayının son sayısında Türkçe kültürünün geliştirilmesi gerektiğini vurgulayan bir çağrı yayınlandı ve Avrupa’da yaşayan genç kuşağa derginin kapılarının, dolayısıyla sayfalarının açık olduğu duyuruldu.

Haberin Devamı

AVRUPA Kültür’ün yayıncısı Aypa Haber Ajansı’nın sahibi Ali Yıldırım, Sorumlu Yönetmeni Osman Çutsay ve Sanat Yönetmeni Ömer Yaprakkıran tarafından imzalanan ortak metinde, “Türkçe büyük dünya dillerinden biridir, özellikle Türkiye Türkçesi, çağdaş Avrupa’nın yerleşik bir parçasıdır. Avrupa’da kültürel yaşamın her alanında varız” denildi. Avrupa’nın kültür dünyasında olup bitenleri Türkçe ile yorumlamanın çok önemli olduğu vurgulanan yazıda, özellikle Almanya’da artık Almanca yazan, konuşan, yorumlayan başarılı bir genç kuşak yetiştiği hatırlatılarak, bunların hepsini Türkçe dilinde de yorumlamak, aktarmak gerektiği dile getirildi. Avrupa Kültür yönetiminin ortak çağrısında şu görüşlere yer verildi:

Her alandaki varlığımızı kültürde de göstermeliyiz

Haberin Devamı

BU BİR ÖZGÜVEN AŞISIDIR
Avrupa Kültür olarak, Avrupa’daki kültür dünyasında nelerin olup bittiğini, Türkçenin içinden bunlara nasıl bakılabileceğini göstermeye çalışıyoruz. Avrupa Kültür’ün varlığı, gelişmesi sadece artık olgunluk çağını sürdüren yazar ve çizerlerin görevi değildir, bu çalışma ayrıca Türkçeli ve Avrupa’da yerleşik genç kuşağa da bir özgüven aşısıdır. Türkçeli aydın, bu özgüveni geliştirmekle yükümlüdür. Türkçe, Almanca ve Rusça gibi, en az onlar kadar gelişkin, zengin, olgun bir büyük dil ve kültür alanıdır. Toplumsal yaşamın her sektöründeki varlığımızı, üst düzey kültür işlerinde de göstermeliyiz. Bu yüzden, Avrupa’daki Türkçelileri bu çabaya daha yoğun bir biçimde katkıda bulunmaya çağırıyoruz. Avrupa’da yerleşik ve Türkçeyi daha yüksek düzeylere çekmeye çalışan aydınlanmacı, cumhuriyetçi, laiklikten taviz vermeyen, eşitlikçi ve özgürlükçü tüm kültür insanlarımıza bu kapı ardına kadar açıktır.”

ZWEIG’DAN TAKSICI YAZAR ÜLGER’E...
Aylık yayınlanan ve www.avrupa-kultur.eu adresinden ulaşılabilen derginin Şubat 2017 tarihli 12’nci sayısının kapak konusu, 20. Yüzyıl Alman dili ve edebiyatının en ünlü yazarlarından biri olan Stefan Zweig. Ahmet Arpad’ın kaleme aldığı yazıda, 75. ölüm yılında hümanist yazar Stefan Zweig eserleri, felsefesi aktarılarak anılıyor.
* Arkeolog Eberhard Zangger ile büyük tartışma yaratan Luvi Uygarlığı kitabı ve tezleri çerçevesinde yapılan Osman Çutsay imzalı röportaj ve değerlendirme yazısında, Ege’de Luvi Uygarlığı ve Troya ile ilgili çarpıcı iddialar dile getiriliyor.
* Büyük Alman besteci Carl Orff ve ünlü eseri Carmina Burana ile ilgili geniş çalışma ise Halit Çelikbudak imzalı.
* Dergide ayrıca, taksicilik yaparak geçimini sağlayan yazar Selçuk Ülger ve Kaynak Yayınları’ndan çıkan kitabı Kavanozdaki Yürek tanıtılıyor.
* Almanya’da Türkçe derslerinin not ortalamasına etkisinin olmamasının yarattığı sorunları farklı pencerelerden irdeleyen Avrupa Türkçesine ‘kirli siyaset’ tuzağı başlıklı çalışma ise Işın Toymaz’a ait.

Haberle ilgili daha fazlası:

BAKMADAN GEÇME!