Güncelleme Tarihi:
Popüler çizgi filmi Şirinlerin Türkiyedeki bazı TV kanallarında 'İslami usul"de yayınlandığına dikkat çekildi. Alman Deutche Welle, Türkiyedeki bazı "İslami TV kanalları"nın Şirinler çizgi filmini "Müslüman Şirinler"e uyarladığına dikkat çekerken "Şirin Babanın Cuma namazına gittiği" Türkiyedeki versiyonda filmde "laylaylaylay" nağmelerinin de "La ilahe illallah, Allahü ekber"e dönüştüğüne işaret etti.
Alman yayın kurumu DW, 1980li yılların popüler çizgi filmi Şirinlerin günümüzde 'Müslüman Şirinler"e uyarlandığını belirttiği haberinde, 'Mümin Şirinlerde, Şirin Baba Cuma namazına gidiyor, Allah rahatlık versin gibi replikler kullanılıyor, laylaylaylay nağmeleri de La ilahe illallah, Allahü ekbere dönüşüyor" denildi.
Şirinlerin komünist bir yaşam biçimini temsil ettiği iddialarına da yer verilen haberde şöyle denildi:
"Şirinlerin orijinal ismi Schtroumpfs idi. Konuştukları dil ve isimleri bir dil sürçmesi sonucu oluştu. İngilizce ismi Smurfs olarak bilinen Şirinler bir dönem komünist propagandası yaptığına dair eleştiriler ile de karşılaştı. Şirinlerin komünist olduğu iddiaları ise Smurf kelimesinin kızıl bayrak altında yaşayan küçük adam anlamına geldiğine dair söylentilerle birlikte Şirinlerin yaşam biçimi ile komünist değerlerin arasında paralellik kurmak mümkün. Komün şeklinde ve maddiyattan uzak yaşamaları, para biriminin olmaması, Şirinköyde herhangi bir tapınağın olmaması, herkesin eşit olması ve kolektif çalışmaları, bu tür iddiaların gerçeklik payı taşıdığı şeklinde yorumlanabilir."
DW, Gargamel isimli kötü karakterin ise sadece maddiyat üzerine kurulu yapısının ve sürekli Şirinlerin yaşadığı köyü bulmak istemesinin, kapitalist ve emperyalist dünyayı temsil ettiğini belirttiği haberinde, kendi şatosunda birlikte yaşadığı ve sağ kolu olan kedisi Azmanın ise kapitalist dünyanın peşinden gelen ülkeleri sembolize ettiği söyleniyor" dedi.