Güncelleme Tarihi:
TÜRKİYE, Kitap Fuarı’na zengin bir programla katıldı. Türkiye standına bu yıl Türkiye’den Almanya’ya işçi göçünün 50’nci yılı damgasını vuruyor.
Türkiye Kültür ve Turizm Bakanlığı Kütüphaneler ve Yayımlar Genel Müdürlüğü’nün koordinatörlüğünde Türkiye Yayıncılar Birliği, Basın Yayın Birliği, Türkiye Yazarlar Sendikası ve Türkiye Yazarlar Birliği’ni içeren Türkiye Ulusal Standı bu yıl Salon 5.1 C972 reyonunda, çocuk kitapları standı ise üçüncü salonda kuruldu.
Türkiye’den yazar, yayıncı ve çevirmenlerin yanı sıra yeni dış bağlantıları kurmayı amaçlayan yedi telif hakları ajansı, Türkiye adına Frankfurt Kitap Fuarı’nda yerini aldı. Türkiye’den bu sene fuara çocuk kitapları basan yayınevleriyle birlikte 27 yayınevi katılırken stantlarda 4 bin 500 kitap sergileniyor. Fuar kapsamında Türkiye’den gelen gazeteciler, yazarlar, sanatçılar ve akademisyenlerin katılacağı paneller düzenleniyor.
KARARLAR BAĞIMSIZ
Fuardaki Türkiye standının ev sahiplerinden Kültür ve Turizm Bakanlığı Kütüphaneler ve Yayımlar Genel Müdürü Prof. Dr. Onur Bilge Kula, Frankfurt Kitap Fuarı dünya yayıncılık piyasasının genel eğilimlerinin belirlendiği bir fuar olduğunu, bakanlığın fuara katılma konseptinin sivil tolumun çalışmalarını kolaylaştırmak yönünde olduğunu söyledi.
Türkiye’nin fuara katılım organizasyonunu üstlenen Ulusal Komite hakkında bilgi veren Kula, “Fuara katılan kuruluşlar kararlarını bağımsız olarak alıyorlar, komite bu kuruluşlar arasındaki eşgüdümü sağlamakla görevli” diye konuştu.
50 DİLE ÇEVRİLDİ
Ulusal Komite’nin çalışmaları hakkında bilgi veren Uluslararası Kitap Fuarları Türkiye Ulusal Komitesi Koordinatörü Ümit Yaşar Gözüm, komitenin Türkiye’deki dışa açılma projesini yürüttüğünü, Kültür ve Turizm Bakanı Ertuğrul Günay’ın desteğiyle TEDA projesi kapsamında Türk edebiyatının 1000 klasik ve çağdaş eserinin 50’ye yakın dile çevrildiğini söyledi. Fuarda proje kapsamda çevrilen eserlerin de yer aldığını belirtti.
TÜRKİYE'Yİ TANITIYORUZ
Fuara katılan İstanbul Ticaret Odası Yönetim Kurulu Üyesi Mehmet Develioğlu ise yabancı yayınevleri ile Türkiye yayınevleri ararsında bir köprü görevi görmeye çalıştıklarını çünkü Türkiye’de kitap okuma oranlarında artışın Avrupalı yayıncılar tarafından takip edildiğini söyledi. İlerleyen yıllarda daha fazla yazar, daha fazla yayınevi ve telif ajansıyla gelmeyi umduklarını ifade eden Develioğlu, “Sadece yayınları değil Türkiye’yi de tanıtıyoruz” dedi.
KİTAP FUARINDA GÖÇ SERGİSİ
Fuarın ilk günü Türkiye’ye ayrılan alandaki İstanbul Büyükşehir Belediyesi’ne ait standta küratörlüğünü Fahri Aral’ın yaptığı ‘Fotoğraflarla Göçün 50. Yılı Sergisi’ açıldı. İsviçreli ünlü yazar Max Frisch’in, “İstediğimiz iş gücüydü, karşımıza insanlar geldi” başlığı ile düzenlenen sergide, göçü simgeleyen 20 fotoğraf yer aldı. Serginin açılışına AK Parti milletvekili Edibe Sözen, Frankfurt Başkonsolosu İlhan Saygılı ve konuklar katıldı. Açılışta bir konuşma yapan Saygılı, 2008 yılında Türkiye’nin ‘onur konuğu’ olarak büyük bir çıkış yaptığını, hala bunun etkilerinin sürdüğünü söyledi. Kitap fuarının bu yıl da göçün 50’nci yılı etkinlikleriyle birlikte anlam kazandığını, bunun Almanya’daki Türkler açısından önemli olduğunu söyledi.