Güncelleme Tarihi:
BBC: İstanbul'da ölümcül patlamalar başlığıyla web sitesinde manşetten verdiği haberde sokaklarda kan gölü içinde çok sayıda kadın ve erkeğin yattığını duyurdu. BBC patlamaların olduğu Güngören semtinin sıcak yaz akşamında çok sayıda insanın dolaştığı bir yer olduğunu vurguladı.
Reuters: İngiliz haber ajansı flaş gelişme olarak duyurduğu haberde 'Kürt ayrılıkçıların, aşırı sol grupların ve İslamcıların' geçmişte İstanbul'da bombalı saldırılar gerçekleştirdiği bilgisine yer verdi.
AFP: Fransız haber ajansı "İstanbul'da çifte bombalama" başlığıyla haberi flaş gelişme olarak abonelerine geçti.
AP: Amerikan Associated Press ise bir tanığın patlamaların 10 dakika arayla gerçekleştiğini söylediğini ve kayıpların çoğunun ilk patlamadan etkilenen kişilere yardım için koşanlar arasında olduğunu bildirdi.
Bild: Alman gazetesi "İstanbul'da şiddetli bombalar" manşetiyle duyurduğu haberinde yetkililerin PKK terör örgütünden şüphelendiğini belirtti.
El Pais: İspanyol gazetesi de ilk patlamanın dikkatleri çektiği anda ikinci patlamanın gerçekleştiğini yazarken, polisin şüphelerinin PKK üzerinde toplandığını belirtti.
Washington Post: "Patlamalar İstabul'u sarstı" başlıklı haberinde patlamaları "terör saldırısı" olarak verdi.
Guardian: İngiliz gazetesi de haberi web sitesinde manşete taşıdı ve Vali Muammer Güler'in patlamaların bir 'terör saldırısı' olduğu açıklamasını öne çıkardı.
Daily Telegraph: "Türk televizyonları patlamaları önce gaz patlaması olarak duyurdu ancak kentin valisi patlamalardan 'teröristleri' sorumlu tuttu."
Corriere Dela Sera: İtalyan gazetesi de manşetten verdiği haberde patlamaların sonucunun daha da kötüleşebileceğini vurguladı.
BBC: İngiliz yayın kurumu BBC, “Öldürücü patlamalar İstanbul’u vurdu” başlığını kullandığı haberinde, “Hiç kimse sorumluluğunu üstlenmedi ancak güvenlik servisleri, saldırının Kürt asilerinin markasını taşıdığını söylüyor” dedi.
TİMES: İngiliz The Times da, İstanbul saldırısının Türkiye’de “gerilimin” yaşandığı bir dönemde gerçekleştiğini belirterek, saldırının Anayasa Mahkemesi'nin AKP davasını görüşmeye başlamasına saatler kala meydana geldiğini yazdı.
FİGARO: Fransız Le Figaro da, saldırı konusunda PKK’dan kuşkulandığını ancak silahlı İslamcı ve aşırı sol grupların da İstanbul’da aktif olduğunu belirtti. Gazete, “Bu çifte saldırı, Türkiye’nin gerilim dönemini yaşadığı günlerde meydana geliyor” dedi, Ergenekon ve AKP davalarına dikkat çekti.
DEUTSCHE WELLE: Alman yayın kurulu Deutsche Welle de, “İstanbul Güngören'de 10 dakika ara ile patlayan iki bomba, 16 kişinin ölümüne neden oldu. 150'den fazla kişinin yaralandığı saldırıyı üstlenen olmadı. İlk incelemelere göre bombalar çöp tenekelerine bırakıldı” dedi.
NEW YORK TIMES: New York Times, 15 Kasım 2003'de ikiz kamyonlara yerleştirilen bombaların patlamasıyla, İstanbul'daki iki sinagogda 23 kişinin ölmesi ve 300'den fazla kişinin yaralanmasından sonra dünkü iki patlama en ciddi terörist saldırı olarak görünüyor. O yıl 60 kişinin öldüğü ve İslami radikal grupların suçlandığı terör saldırıları serisinde en kötüsü olan saldırıda, El-Kaide bağlantılı karanlık bir grup sinagog patlamaları için sorumluluk üstlenmişti.
GUARDIAN: İngiliz The Guardian da, “İlk şüpheler son 25 yıl boyunca sayısız bombalı saldırıdan sorumlu olan Kürt isyancılar üzerinde yoğunlaşıyor” derken, İslamcı radikallerde Türkiye'de hedeflere bombalı saldırı yaptılar ve üç haftadan az bir süre önce İstanbul'daki ABD Konsolosluğu'na saldırdıklarını anımsattı
INDEPENDENT: Diğer İngiliz gazetesi The İndependent ise, son dönemde Türkiye’de gerçekleştirilen terörist saldırılarını da anımsattığı haberinde, saldırının zamanlanmasına dikkat çekerek, “Türkiye, bugün başlaması öngörülen dava nedeniyle, siyasi ve ekonomik istikrarsızlığa sürüklendi” yorumunu yaptı.
EL PAİS: İspanyol El Pais de, polisin İstanbul saldırılarından PKK’yı sorumlu tuttuğunu belirterek, “Patlamalar, Türk ordusunun Kuzey Irak’taki PKK mevzilerine karşı operasyon düzenlenmesinden birkaç saat sonra oldu” diye yazdı.